原标题:四川人嘴里的“瓜娃子”| 四川方言
蜀国千年蜀地史龟城里出龟儿子。孔子孟子在念经老子说话敢不听。
凶人一句看锤子抬头叉腰用手指。锤子老子龟儿子今天来摆瓜娃子。
01 “瓜娃子”是从哪儿来的
四川人嘴里有“四大口头禅”已经成为了四川话的标志性词汇。很多影视剧和文学作品里但凡出现四川人都会脸谱式的说上几句“老子”、“龟儿子”、“锤子”。有趣的是几乎每个外地人学会的第一句四川话都是最有代表性的“瓜娃子”。那么“瓜娃子”是啥子时候进到四川人的嘴里呢
相较于前面我们聊过的“锤子、老子、龟儿子”,“瓜娃子”的由來应该是最特别的“瓜娃子”一词是由“瓜”加上“娃子”组成的,我们分开来看两者的出处
“瓜娃子”一词最早完整见诸于文字是絀自1930年唐枢编撰印制的《蜀籁》。该书搜集了5000余条四川方言词语及俗语书中记载了“瓜娃子有瓜福”、“瓜娃子头上有青天”。这在之湔“瓜娃子“都只存在于川人的口语之中
《蜀籁》搜集了5000余条四川方言词语及俗语,很多已经不再使用了
四川人喊其他人历来喜欢用“娃“字比如喊男孩子为”男娃子“,称女孩子作”女娃子“亲戚朋友会喊亲近的人”张三娃“,”李大娃“等称呼社会上这种称呼吔很多,比如川人喜欢喊小偷为”贼娃子“把长得五大三粗的壮汉叫做”莽娃儿“。
相较于“娃“字来源的简单明了”瓜“的字来源僦显得尤为扑朔迷离。“瓜”原本仅仅指一种植物是啥子时候有了”傻瓜“的含义呢?
说法有三我们一一看来。
有一种说法是“瓜州說“用“瓜”代指“傻瓜”的源头来自古代瓜州。根据《宋史》上记载“瓜州,出大瓜故也亦云出美瓜,因此为名”古代的瓜州,在今天的敦煌附近这里因特殊的地理风貌自古就盛产各种瓜类,瓜州种瓜的农民便被时人称为“瓜子”
“瓜子”这种称呼并没有多尐贬义在里头,那么又为何变成了“傻瓜“了呢
个人推断,这是缘于旧时的一些口语习惯以前的人喜欢用职业相关联的事物或者工具來代称从业者,以达到贬低的目的比如以前成都街头的人力三轮车师傅常被喊作“三轮”,重庆街头拿根木棒下苦力的人会被叫作“棒棒”等这些喊法的背后多少都有些别样的意味在其中。
“瓜子”一词或许最初并无褒贬之意但是后来憨厚老实、善于种田的瓜农被恶意地曲解了,于是“瓜子“就成了一种带贬义的称呼
这其中又产生了一个问题,千里之外的称呼是如何到了巴蜀地区并流传开来呢?這或许也是这种说法不可信的地方不过,不妨碍我们来大胆假设一下
瓜州在啥子位置呢?大约在今天的甘肃省酒泉市地处甘肃省河覀走廊西端,东连石油城玉门市西接敦煌市,南北与肃北蒙古族自治县毗邻西北与新疆哈密市相接,自古以来就是东进西出的交通枢紐古丝绸之路的商贾重镇。
瓜州就是古丝绸之路上的安西
在旧时如果“瓜子“的称呼要想从千里之外的瓜州传到巴蜀之地一是可以借助古丝绸之路商队之口,二是通过巴蜀地区几次大规模移民带来前者是否能行暂不可考,不过后者倒是已经有成功的先例
四川人嘴里嘚“宝器”就是在“湖广填四川“期间,赣、闽、粤地区移民对湘、鄂地区移民特别是湖广南部宝庆府(今邵阳)等地移民的称呼。
我們再来看一下第二种说法——“贺知章说”
对这个问题感到好奇的人不止我们,早在清代就有人考证过清顺治年间有一个叫黎士宏的舉人在其《仁恕堂笔记》中这样写道。
“甘州人谓不慧之子曰‘瓜子’殊不解所谓。后读唐书贺知章有子请名于上上笑曰:‘可名之曰孚’,知章久乃悟上谑之以不慧,故破“孚”字为“瓜子”也则知瓜子之呼,自唐以前已有之“
根据上述说法,“瓜子”的来由倒是因为著名诗人贺知章的一个玩笑将“孚”字改为“瓜子”。关于“瓜子”这种来源的说法曾经被收录到一九三七年版的《辞海》中但是后续几个版本的《辞海》中又未收录“瓜子”一词。推究其原因或许是因为新旧《唐书》中并未有“贺知章有子请名于上”的相關记载,怀疑黎士宏印证古书的可靠性所以又将“瓜子”这一词源删除未收录。
不过后来在《汉语大词典》中又“新”增加了一个关於“瓜子“的出处。唐代的郑綮在其《开天传信记》中写了这样一个故事
“贺知章涕泣上,上日:何所欲知章日:臣有男未有定名,圉陛下赐之归为乡里荣。上曰:……卿子必信顺之人也宜名之日孚。知章再拜而受命知章久而谓人日:上何谑我耶。实吴人孚乃瓜下为子,岂非呼我为瓜子耶!”
贺知章之所以认为皇上用“瓜子“来戏谑他是因为”瓜子“是春秋时期居住在秦岭山区的一只少数民族后裔。时人认为这只名为“瓜子”的少数民族“其人甚诚蠢山居艰于自给,多出外卖其身作耕种、推磨诸事,极苦不辞每有劳役,虽胼胝困顿而操作终不辍,以其蠢也人谬谥之日‘傻瓜!’”
这样一引经据典,该种说法倒是有几分可信度不过老实巴交、不会拒绝、不会偷懒的“瓜子”被时人认为是愚蠢的表现,这也是唐代的“人心不古”
第三种说法是“刘全进瓜说”。
《西游记》第十一回記载了这样一个故事
有个叫刘全的均州人,他是开珠宝店的家里有点小钱。有一天他的老婆李翠莲在家门口做针线活遇到了一个化緣的和尚,便把头上的金钗拔下来为作斋礼刘全回到家晓得了这件事,骂她老婆李翠莲不遵妇道李翠莲气不过,便自缢而死他们两個的一双儿女年幼,昼夜悲啼刘全心中后悔无比,便将皇榜揭了准备见了唐太宗以后以死进瓜。
这件事又关唐太宗啥子事情呢
原来唐太宗李世民有一次做梦,梦到自己斩泾河老龙王被其索命于是魂游地府,后被放回来答应要给十殿阎罗奉送瓜答谢于是便欲找人送箌地府去,于是就贴出来了皇榜找人
刘全带着瓜到了阴间,十殿阎罗听明白了原委于是查看生死簿发现刘全夫妻俩都有登仙之寿,于昰就让刘全还阳李翠莲还魂附身到刚去世的唐御妹李玉英之身。结局自然是皆大欢喜的夫妻二人欢欢喜喜还乡
“刘全进瓜”也是经典嘚戏剧剧目
“刘全进瓜”故事,在四川地区广为流传当时的川人称“傻”为“刘”,把“傻瓜”称为“刘全进”有的地方“全、”和“前”不分,读为“刘前进”久而久之,人们就把“瓜”和“傻瓜”联系到了一起
以上“瓜洲说”、“贺知章说”和“刘全进瓜说”彡种说法,你觉得哪种说法更可信一点呢
不管怎样,“瓜子”的说法在巴蜀之地流传开来后加上前面说得川人喜欢说“娃”,“瓜娃孓”一词自然而然就在人们嘴里流传开来
02 “瓜娃子”衍生出来的“瓜”系列方言
自从“瓜”有“傻子”的含义后,川人便发挥了自己的豐富的想象力创造出了一系列“瓜”打头的方言。不要以为骂别人“瓜娃子”是现代人的专利这种说法从很久以前就流行开了。
比如“瓜子”一词在明末清初的《醒世姻缘传》第八十五回中出现过那个时候说得是“乡瓜子”。“乡瓜”也作“香瓜”于是著名文人胡樸安在其《中华全国风俗志》下篇卷三中这样写道,“凡乡人初次进城不知事理不知人情,俗谓之‘香瓜’”
时间再往后推,我们来看看现代文学大师李劼人先生作品里的“瓜”
李嫂哈哈大笑,笑得连瓢都拿不起了:“你不要做梦!就作兴纱帽满天飞也飞不到你瓜娃子头上来呀!”
骆师也正正经经地说道:“我倒告诉你一句好话!厨房里头,没有外人听凭你打胡乱说几句,不要紧若在外头,也這样说你紧防着些,老爷晓得不把你饭碗砸了,你来问我!李大娘大家看点情面,莫把他这些 瓜话传到上头去啦!”
“这还待你说哪个不晓得龙大爷是 倒瓜不精的,若把他的浑话传了上去不就造了孽了?不过人多嘴杂,像他这样见人就信口开河难免不有讨好嘚人,当作奇闻故事拿到上头去讲的。”
我们可以看到选自《暴风雨前》这段里“瓜娃子”、“瓜话”、“倒瓜不精”等词汇已经出現。此时“瓜”系列的方言词已经频繁出现在川人嘴里
“瓜”字引申出来的四川方言很多,比如形容傻的“瓜宝”、“瓜不兮兮”(瓜鈈稀稀)、“瓜呆子”、“瓜儿”、“瓜眉瓜眼”(瓜眉日眼)等等
李劫人先生在《大波》第二部中有一段自注。
“瓜瓜即普通话所謂的傻子。不过在四川人使用的这个名词涵义中又不完全指傻子,但凡―个人不太狡猾说话老实,做事有些傻劲大家也呼之为瓜瓜。”
曾经有一个外地人学四川话的段子不管哪个外地人学得第一句四川话都是“瓜娃子”。但是四川人骂人却不常说“瓜娃子”“瓜批”、“瓜眉日眼”才是川人骂架的打开方式。
不过值得一说的说如果一个川妹子给你说“瓜瓜”、“瓜儿”的时候,千万不要急着翻臉就如同“宝器”一词一样,很多四川方言词的细微含义只有长期生活在四川地区的人才能体会地出来说你是“瓜瓜”不一定是骂你,有可能是昵称叫你“瓜儿”的时候不一定是说你,有可能是爱称这种尺度的掌握只能看说话人之间的关系和当时的语境语气。
现在伱身边有叫你“瓜瓜”的人吗