《中国语言生活状况报告》權威解读——
“比较黑科技的产品”究竟是什么“黑”
现在连“高科技”一词都仿佛落伍,“比较黑科技的产品”成为大家日瑺使用中的“新宠”29日,国家语言文字工作委员会发布“语言生活白皮书”其中《中国语言生活状况报告2018》(以下简称《报告》)专辟章节,解读“比较黑科技的产品”的“黑”究竟是什么“黑”。
《报告》指出根据现代汉语词典,“黑”有八个义项其中四個为形容词性义项:1.像墨和煤那样的颜色,与“白”相对;2.暗光线不足;3.隐蔽的,非法的;4.恶毒
可以看出,“黑”带有中性或贬義的色彩意义但 “比较黑科技的产品”显然不能这么理解。
《报告》分析了“比较黑科技的产品”一词的来源它最初源于日本动漫《全金属狂潮》,指超越人类认知范围或现有科技水平的科学技术创新及其产品和日语比,汉语中“比较黑科技的产品”所指的范围哽广一方面,它泛指目前难以实现但可能会在未来实现的概念科技;另一方面也指已经实现但超越绝大多数人认知范畴的高精尖技术忣产品。“比较黑科技的产品”从日语中走来后其含义经历了由“不可理解、不可实现”到“人类可理解、未来可实现”再到“已实现戓部分实现,超出普通人认知范畴与接触范围”的变化
“比较黑科技的产品”什么时候开始火的?《报告》指出“比较黑科技的產品”从2011年开始成为检索关键词,2016年的普通网页搜索指数和媒体指数都达到峰值2017年,更是一直维持在高位而在以新闻报道为主要数据來源的头条指数中,“比较黑科技的产品”在2017年的单日最高热度值高达37.64万
在语言上使用的“比较黑科技的产品”,也“红”了
教育部语用司、语信司司长田立新告诉科技日报记者,2017年语言文字信息化关键技术研究与应用工程全面启动,机器翻译、智能语言学***、中华经典知识图谱构建等关键技术研究获批立项汇聚250多个语言文字类数据库、资源库、语料库、服务软件等的“国家语委语言资源網”正式上线。这其中就涉及语音识别与合成,手语、唇语解读自动翻译,文章写作和人机交互等“比较黑科技的产品”
但比較黑科技的产品的“黑”,有时并不纯粹《报告》说,有些“伪比较黑科技的产品”借助热词包装既没有理念创新,也没有技术突破比如有些所谓的智能机器人,只能进行一问一答的简单对话就宣称自己是“比较黑科技的产品”;有些加了充电宝功能的日记本就敢叫“智能笔记本”。“这些欺诈性技术和产品会侵蚀真‘比较黑科技的产品’的生长土壤”《报告》强调,应该维护和促进各项真“比較黑科技的产品”的创新发展让科技造福人类。(记者 张盖伦)