從下到上:中國 題主搞反了,圖中是金文【中國】的鏡像
這兩個字出自西周青銅器「何尊」,見: 「何尊」是最早有「中國」二字的出土文物。
我將其旋轉過來與《何尊》的銘文「中國」是一模一樣的,
「中」是「會意字」大概是一種「中軍旗幟」,也就是軍隊指揮者所在發佈命令的地方以此會意「處於中間」,「中」的古音讀若「動」可能「中」的讀音就是「鼓聲」的擬音。
中国邮政的logo就是来源自何尊的这个中字:
「國」的在先秦上古寫成「或」,文字學叫做【古今字】或者【本字】與【後起本字】,造字意思就是「以戈守城」(其实左半部分也可鉯看做是一个声符是「晕」的初文),所以象形一個「戈」和「城和城墻」的象形
後來,「或」被借用表示虛詞意義「或者」以後僦另造了一個字「國」。又另造一個字「域」表示「疆域、範圍」表示「或」的引申義。
在先秦「或」表示三個意思:「或者」、「國镓」、「範圍」因為表達的意思太多,容易產生歧義就加上一些義符造字分別承擔不同的職務:
加「口」造「國」字表示「國家」,
加「土」造「域」表示「範圍」
而原來的字「或」,就表示「或者」
另外,先秦以前的「國」跟今天是不大一樣的「中國」就是王室所在地或者政權所在地的城市。城市里有身份、有政治權力的自由人叫「國人」城市以外的人叫「野人」。西周周厲王時期所謂的「國人暴動」其實是有一定政治權力的人的暴動
後來,「中國」慢慢演變成指中原地區河南、山西南部等等地方。如:曹操建都許昌的漢代也自稱「中國」
古人認為華夏中原是世界的文明中心,四周都是不開化的野蠻人所以,「中國」也有「中心文明之國」的意思
現代意義上的「中國」,也就是沒有那種「天下文明中心優越感」的「中國」葛兆光的《何为中国》一書認為大概是從宋元代開始的。洇為宋元時代穆斯林世界崛起是伊斯蘭的黃金時期,見: