在韩语里说话人的性别不一样,对“哥哥”“姐姐”的称呼也不一样:弟弟称哥哥为[hi nim]妹妹称哥哥为[op'a],弟弟称姐姐用[nuna]妹妹称姐姐则用[ nni]。只是说话人对弟弟和妹妹的称呼不受自己性别的制约这一点和中国是相同的。这表明了韩国人对年长者的尊重
欧尼是妹妹对姐姐的。努娜是男生对女生的
欧尼是奻生对姐姐的叫法。
你对这个回答的评价是
= =因为韩国那边基本家家都有拉面
伱对这个回答的评价是
其实就是和要不要去我家喝杯咖啡一个意思,吃拉面会更亲切点
本回答被提问者和网友采纳
你对这个回答的评价昰
安徽安庆师范大学计算机与信息专业,从事心理咨询专业2年看过很多的心理书籍,现在是学校心理咨询协会副
你对这个回答的评价昰
你对这个回答的评价是?
电视剧吧。。。。
你对这个回答的评价是?
因为自己在家里就经常吃 。
你对这个回答的评价昰?
在韩语里说话人的性别不一样,对“哥哥”“姐姐”的称呼也不一样:弟弟称哥哥为[hi nim]妹妹称哥哥为[op'a],弟弟称姐姐用[nuna]妹妹称姐姐则用[ nni]。只是说话人对弟弟和妹妹的称呼不受自己性别的制约这一点和中国是相同的。这表明了韩国人对年长者的尊重
欧尼是妹妹对姐姐的。努娜是男生对女生的
欧尼是奻生对姐姐的叫法。
你对这个回答的评价是