“繁华事散逐香尘流水无情草自春流水无情草自春”这两句诗的意思是:繁华往事,已跟香尘一样飘荡无存;流水无情野草却年年以碧绿迎春。出自唐代杜牧的《金穀园》
“香尘”细微飘忽,去之迅速而无影无踪金谷园的繁华,石崇的豪富绿珠的香消玉殒,亦如香尘飘去云烟过眼,不过一时洏已“流水”指东南流经金谷园的金水。不管人世间的沧桑流水照样潺湲,春草依然碧绿它们对人事的种种变迁,似乎毫无感触這是写景,更是写情。
繁华事散逐香尘流水无情草自春流水无情草自春。
日暮东风怨啼鸟落花犹似坠楼人。
繁华往事已跟香尘一樣飘荡无存;流水无情,野草却年年以碧绿迎春
啼鸟悲鸣,傍晚随着东风声声传来;落花纷纷恰似那为石崇坠楼的绿珠美人。
1、香尘:石崇为教练家中舞妓步法以沉香屑铺***床上,使她们践踏无迹者赐以珍珠。
2、坠楼人:指石崇爱妾绿珠曾为石崇坠楼而死。
杜牧(803年-约852年)字牧之,号樊川居士汉族,京兆万年(今陕西西安)人杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙杜从郁の子。唐文宗大和二年26岁中进士授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕转淮南节度使幕,又入观察使幕理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎黄州、池州、睦州刺史等职。
金谷园故址在今河南洛阳西北是西晋富豪石崇的别墅,繁荣华丽极一时之盛。唐时园已荒废成为供人凭吊的古迹。
据《晋书石崇传》记载:石崇有妓曰绿珠,美而艳孙秀使人求之,不得矫诏收崇。崇正宴于楼上谓綠珠曰:“我今为尔得罪。”绿珠泣曰:“当效死于君前”因自投于楼下而死。杜牧过金谷园即景生情,写下了这首咏春吊古之作
傍晚,正当诗人对着流水和春草遐想的时候忽然东风送来鸟儿的叫声。春日鸟鸣本是令人心旷神怡的赏心乐事。
但是此时—红日西斜夜色将临;此地—荒芜的名园,再加上傍晚时分略带凉意的春风在沉溺于吊古之情的诗人耳中,鸟鸣就显得凄哀悲切如怨如慕,仿佛在表露今昔之感日暮、东风、啼鸟,本是春天的一般景象着一“怨”字,就蒙上了一层凄凉感伤的色彩
此时此刻,一片片惹人感傷的落花又映入诗人的眼帘诗人把特定地点(金谷园)落花飘然下坠的形象,与曾在此处发生过的绿珠坠楼而死联想到一起寄寓了无限情思。一个“犹”字渗透着诗人多少追念、怜惜之情!绿珠作为权贵们的玩物,她为石崇而死是毫无价值的但她的不能自主的命运鈈是同落花一样令人可怜么?
诗人的这一联想不仅是“坠楼”与“落花”外观上有可比之处,而且揭示了绿珠这个人和“花”在命运上囿相通之处比喻贴切自然,意味隽永