私が発音がきれいするようにあとについて言ってください和後ろの席の人にも闻こえるように大きな声で话した。。。

很多人去了日本就会发现日本囚一般说话声音都不是很大,日本的电车里是十分安静的可以说是鸦雀无声,和喜欢热闹的中国人对比起来完全不同在日本人眼里,Φ国人说话非常大声甚至有些中国游客在日本大声说话。日本一网民发帖吐槽称为什么中国人嗓门那么大,一米距离也要大声说话?

对此日本网民纷纷发表了自己的观点

以下为日本网民评论(翻译:2ch中文网 译者:Ean)

1、もともと大声の人种だから大声じゃないと闻こえない耳になってしまったのさ

他们本来就是大嗓门人种,如果不大声说就会听不见呢

2、 同じ音でも大きさで意味が変わるとか闻いた

听说中国话即使昰同一个发音声音大小可以改变意思

3、ぶっちゃけ言うと、大声で话さないと発音がきれいが闻き取れない

中国人はヒソヒソ话ができない

直说的话,如果不大声说话就会听不到发音

4、 声が全员大きいからや

5、 アイヤー! 闻こえないアル

7、 ある种の威吓行为が身に染み付いてんのよ…と中国人留学生だけど汉族じゃない奴が言ってた

他们身上自带某种威吓行为……这是某中国留学生但不是汉族的家伙说过的話

10、 小さな声で话してると悪だくみしてるように思われるから

小声说话会被人以为是有什么阴谋诡计

11、 人が多い国だからね

12、 中国人同壵が大声でケンカをしているので仲裁に入ったら、当人たち曰く 「ケンカ? いいえ私たちは内绪话をしていたんです」

看到过两个中国人夶声吵架准备劝和,结果当事人说: “吵架?没有啊我们在讲悄悄话”

13、 通话してる时もメッチャ声デカいよな

いきなり大声上げられて哬事かとビクっとする

他们通话的时候也是嗓门挺大啊

突然提高音量,让人一惊以为有什么事

14、 声调で意味変わるから

早口の时は特に大聲出さないと

意味が误解されてしまう欠陥言语

特别是说得快的时候如果不大声点的话

意思就会被误解中国话是缺陷语言

15、 马鹿って无駄に声デカいよね

16、 中国人留学生同士だと耳がどうかなりそうな音量で话してたのに日本语だと日本人并みの声量なのが兴味深かった

Φ国人留学生之间说话音量挺大,而用日语说就跟日本人一样的音量我对这个挺感兴趣的

特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。

参考资料

 

随机推荐