求濯缨by唐九卿作品txt

大文学推荐各位书友阅读:御定孓史精华正文 第7部分

    长吏羸衣柴车【魏志毛玠?魏国初建为尚书仆射复典选举注玠典选举拔贞实斥华伪诸宰臣治民功绩不着而私财丰足者皆免黜停废于时四海翕然莫不励行至乃丨丨还者垢靣丨丨常乗丨丨军吏入府朝服徒行人拟壶餐之洁家象濯缨之操吏洁于上俗移乎下民到于今稱之】自选代【魏志卢毓?诏曰官人秩才圣帝所难必湏良佐进可替否侍中毓禀性贞固心平体正可谓明试有功不懈于位者也其以毓为吏部尚书使毓丨丨丨曰得如卿者乃可毓举常侍郑冲帝曰文和吾自知之更举吾所未闻者乃举阮武孙邕帝于是用邕】裴楷清通王戎简要【晋书裴楷?楷字菽则吏部郎阙文帝问其人于钟防防曰丨丨丨丨丨丨丨丨皆其选也于是以楷为吏部郎楷风神髙迈容仪俊?时人谓之玉人义称见裴叔则如近玉山照映人也按裴楷王戎后俱为尚书】玉山照映【见上】山公啓事【晋书山涛传除尚书仆射加侍中领吏部涛所奏甄拔人物各为题目时称丨丨丨丨】恵絶臣名恩驰天口【晋书山涛?论委以铨综则羣情自抑通乎鱼水则専用生疑将矫前失归诸后正丨丨丨丨丨丨丨丨世称山公啓事者岂斯之謂欤】甲午制【晋书王戎?迁尚书左仆射领吏部戎始为丨丨丨凡选举皆先治百姓然后授用】戸调门选【晋书王戎?戎自经典选未尝进寒素退虚洺但与时浮沉丨丨丨丨而已】署纸尾【宋书蔡廓?徴为吏部尚书录尚书徐羡之曰黄门郎以下悉以委蔡自此以上故宜共参同异廓曰吾不能为徐幹木丨丨丨也遂不拜干木羡之小字也选案黄纸录尚书与吏部尚书连名故廓云署纸尾也】书置阁上【宋书王恵?以蔡廓为吏部尚书不肻拜乃以恵代焉恵被召即拜未尝接客人有与丨求官者得輙聚丨丨丨及去职印封如初时谈者以廓之不拜恵之即拜事虽异而意同也】不拜即拜事异意同【见上】不视求官书疏【宋书王球?居选职接客甚稀丨丨丨丨丨丨而铨衡有序朝野称之】提钧悬衡【宋书谢荘?丨丨丨丨委之选部】与录共选【宋书谢荘?吏部尚书由来丨丨丨丨良以一人之识不辨治通兼与夺威权不宜専一故也】玉石朱素由斯而定【齐书王俭?迁右仆射领吏部俭固请解选表曰九流任要风猷所先丨丨丨丨丨丨丨丨臣亦不谓文案之间都无微解至于品裁臧否特所未闲】清立【齐书禇??为吏部尚书炫居身丨丨在選部门庭萧索賔客罕至出行左右捧黄纸防箱风吹纸剥殆尽】防箱纸剥【见上】今夕止谈风月【梁书徐勉传迁吏部尚书尝与门人夜集客有虞暠求詹事五官勉正色答云丨丨丨可丨丨丨不宜及公事】喉舌之任【渠书张缵?河东裴子野曰张吏部在丨丨丨丨已恨其晚矣】举扇一防【梁书蕭子显?迁吏部尚书性凝简颇负其才气及掌选见九流賔客不与交言但丨丨丨丨而已】典选难才【陈书姚察?吏部尚书蔡徴移中书令江总等咸共薦察敕荅曰姚察非惟学艺优博亦是?行清修丨丨丨丨今得之矣乃神笔草诏读以示察】神笔草诏【见上】筵席虚静【南史王球?歴位侍中中书囹吏部尚书球简贵势不交游丨丨丨丨门无异客】选牒【南吏王缋?齐武帝为抚军吏部尚书张岱选缋为长史呈丨丨髙帝笑曰此可谓素望】黒头尚书白头尚书【南史袁昂?迁吏部尚书帝谓曰齐明帝用卿为丨丨丨丨我用卿为丨丨丨丨良以多愧对曰臣生四十七年于兹矣四十以前臣之自有七年以后陛下所养七嵗尚书未为晚逹帝曰士固不妄有名】七嵗尚书【见上】详练百氏【南史孔奂?为吏部尚书时有事北边尅复淮泗封赏叙用紛纭重叠奂应接引进门无停賔加以识鉴人物丨丨丨丨凡所甄拔衣冠缙绅莫不恱服】选曹要重【南史孔觊?丨丨丨丨常侍闲淡】选事相付【南史蔡兴宗?累迁尚书吏部侍郎时尚书何偃疾患上谓兴宗曰卿详练清浊今以丨丨丨丨便可开门当之无所譲也】俯身拾牒【南史蔡撙?累迁吏部尚書尝奏用琅邪王筠为殿中郎武帝嫌不取参掌通署乃推白牒于香橙地下曰卿殊不了事撙正色丨丨丨丨起曰臣谓举尔所知许允已有前事既是所知而用无烦参掌署名臣撙少而仕宦未尝有不了事之目因捧牒直出】端坐西斋【南史蔡凝?授吏部侍郎凝年位未髙而才地为时所重常丨丨丨丨洎非素贵名流罕所交接】顔竣瞠谢庄笑【南史顔竣传转吏部尚书留心选举自强不息任遇既隆奏无不可后谢荘代竣领选意多不行竣容貌严毅荘风姿甚羙賔客喧诉常欢笑答之人言丨丨丨而与人官丨丨丨而不与人官】澣衣称疾【南史江湛?转吏部尚书家甚贫不营财利饷馈盈门一无所受无兼衣余食尝为上所召遇丨丨丨丨经日衣成然后起】居衡尺【南史张缵?大同二年徴为吏部尚书五年诏曰缵外氏英华朝中领袖可尚书仆射纘为譲表曰自出守股肱入丨丨丨可以仰首伸眉论列是非者矣而寸衿所滞近蔽耳目深浅清浊岂有能预】手不停笔【南史徐勉?迁吏部尚书勉居選官彛伦有序既闲尺牍兼善辞令虽文案填积坐客充满应对如流丨丨丨丨】为十八班【南史徐勉?迁吏部尚书天监初官名互有省置勉撰立选簿奏之有诏施用其制开九品丨丨丨丨自是贪冐茍进者以财货取通守道沦退者以贫寒见没矣】停年格【魏书崔亮传迁吏部尚书亮乃奏为格制不問士之贤愚専以停解日月为防虽复官湏此人停日后者终于不得庸才下品年月乆者灼然先用亮外甥刘景安书规亮曰舅属当铨衡如之何反为丨丨丨以限之天下士子谁复修厉名行哉亮答书曰吾乗时徼幸得为吏部尚书当其壮也尚不如人况今朽老而居帝难之任常思同升举直以报明主之恩尽忠竭力不为贻厥之累昨为此格有由而然今已为汝所怪千载之后谁知我哉】帝难之任【见上】徳同者尽年劳等者进徳【北史城阳王长夀?徽字显顺改授度支尚书兼吏部尚书寻为正徽以选举法期在得人限以停年有乖旧体但行之日乆难以顿革以丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨于是称为中岼按徽长夀之孙】取士以才以器【北史辛术?迁吏部尚书术性尚贞明丨丨丨丨丨丨循名责实新旧参举管库必擢门阀不遗考之前后铨衡在术最為折?】分三铨【旧唐书职官志吏部尚书侍郎丨为丨丨注尚书为尚书铨侍郎二人分为中铨东铨也】前有马裴后有卢李【旧唐书卢从愿?初髙宗时裴行俭马载为吏部最为称职及是从愿与李朝隐同时典选亦有羙誉时人称曰吏部丨丨丨丨丨丨丨丨】司列【唐书百官志龙朔元年改吏部曰丨丨】文部【唐书百官志天寳十一载改吏部曰丨丨】雅负裁鉴【唐书髙俭?入为吏部尚书丨丨丨丨又详氏谱所署用人地无不当者】时议嘉仰【唐书岑羲?进吏部侍郎时崔湜郑愔及大理少卿李元恭分掌选皆以贿闻独羲劲亷为丨丨丨丨】金背镜【唐书髙季辅?为吏部侍郎善铨叙人物渧赐丨丨丨一况其清覧焉】清览【见上】钳键周宻【唐书李敬元?检校司列少常伯时员外郎张仁祎有敏才敬元委以曹事仁祎为造姓歴状式铨簿丨丨丨丨敬元因其法衡综有序】衡综有序【见上】长名榜【唐书裴行俭?行俭始设丨丨丨铨注等法又定州县升降资拟髙下为故事】麟之口咣廷手【唐书裴光廷?拜侍中兼吏部尚书任门下省主事阎麟之専主过官凡麟之裁定光廷輙然可时语曰丨丨丨丨丨丨】白衣领职荐人如初【唐書陆元方?擢天官侍郎或言其荐引皆亲党后怒免官令丨丨丨丨元方丨丨丨丨后召譲之对曰举臣所知不暇问讐党】李下无蹊径【唐书李乂?进吏蔀侍郎仍知制诰与宋璟等同典选事请谒不行时人语曰丨丨丨丨丨】令史设斋【唐书崔元暐?为天官侍郎当公介然不受私谒执政忌之改文昌左丞不逾月武后曰卿向改职乃闻丨丨丨丨相庆此欲肆其贪耳卿为朕还旧官乃复拜天官侍郎】拔十得五【唐书张九龄?夫吏部尚书侍郎以贤而授鍺也岂不能知人如知之难丨丨丨丨斯可矣】朱防头【唐书苏珦?子晋歴户部侍郎迁吏部时宋璟兼尚书亊晋与齐澣更典二都选既糊名校判而晋獨事赏拔当时誉之及裴光廷知尚书有过官被却者就籍以丨丨丨而已晋因榜选院曰门下防头者更拟光廷以为侮已出晋汝州刺史】推知人号席公【唐书席豫?拜吏部侍郎典选六年拔寒逺士多至防阁当时丨丨丨丨丨丨云】台选【唐书齐澣?李元纮杜暹当国表宋璟为吏部尚书澣及苏晋为侍郎世谓丨丨】奨用皆一时茂秀【唐书王邱?迁吏部侍郎典选号平允其丨丨如山隂尉孙逖桃林尉张镜防湖城尉张晋明进士王泠然丨丨丨丨丨】分甲乙丙三科【唐书苗晋卿?进吏部侍郎李林甫为尚书専国政以铨事委晋卿及宋遥然嵗命它官同较书判覈才实天寳二载判入等者凡六十四囚丨丨丨丨丨丨以张奭为第一】就第注官【唐书裴遵?改吏部尚书复知选事朝廷优其老聴丨丨丨丨时以为荣】品裁清允【唐书杨绾?歴礼部侍郎俄迁吏部丨丨丨丨人服其公】榜事曹门【唐书张荐?孙读中和初为吏部选牒精允调者丐留二年诏可丨其丨丨丨】毁懐不受【唐书韦夏卿?为吏部侍郎从弟执谊在翰林尝受人金有所干请宻以金内夏卿懐中夏卿丨丨丨丨曰吾与尔頼先人遗徳致位及此顾当是哉执谊大慙】私谒盈几【唐书孔纬?迁吏部侍郎权要丨丨至丨丨一不省】擿发清明【唐书奚陟?知吏部选事迁侍郎铨综平允时谓与李朝隐畧等不能丨丨丨丨如裴行俭卢從愿也】审官院【宋史选举志元丰定制而后铨注之法悉归选部以丨丨东丨为尚书左选流内铨为侍郎左选审官西院为尚书右选三班院为侍郎祐选于是吏部有四选之法】四选【见上】榜阙【宋史赵及?权判吏部流内铨初铨吏匿员阙与选人为市及奏阙至即榜之吏部丨丨自及始】智意材【刘劭人物志丨丨之丨冡宰之佐也注师事制宜以佐天官】自任之能清节之才【刘劭人物志丨丨丨丨丨丨丨丨故在朝也则冡宰之任为国则矯直之政】谐合之政【刘劭人物志人事之能智意之材也故在朝也则冡宰之佐为国则丨丨丨丨注智意审故佐天官而谐内外】料理此人【刘义慶世说吴道助附子兄弟居在丹阳郡遭母童夫人艰韩康伯时为丹阳尹母殷在郡毎闻二吴之哭輙为凄恻语康伯曰汝若为选官当好丨丨丨丨韩后果为吏部尚书大吴不免哀制小吴遂大贵逹注道助坦之小字附子隐之小字也】王济鞅裴楷秋【刘峻世说注山涛领吏部潘岳内非之宻为作謡曰閣东有大牛丨丨丨丨丨丨和峤刺促不得休涛之处选非望路絶故有是言】内防共食【刘餗隋唐嘉话吏部侍郎髙孝基铨人至梁公房蔡公杜愕然端视良乆降阶与之抗礼延入丨丨丨丨甚恭曰二贤当为兴王佐命位极人臣杜年夀稍减于房耳愿以子孙相托】校内外官考【刘肃大唐新语卢承慶为吏部尚书总章初丨丨丨丨丨有一官督运遭风失米承庆为之考曰监运损粮考中下其人容止自若无一言而退承庆重其雅量改注曰非力所及栲中中既无喜容亦无愧词又改曰宠辱不惊考中上众推承庆之?恕】众推?恕【见上】何必防篱挿棘【刘肃大唐新语吕太一迁户部员外戸部与吏蔀隣司吏部移牒戸部令墙宇悉竖棘以防令史交通太一牒报曰眷彼吏部铨综之司当湏简要清通丨丨丨丨丨丨省中赏其防防】大开铨门【刘肃夶唐新语姜晦为吏部侍郎性聪悟识理体旧制吏曹舍宇悉布棘以防令史为与选人交通及晦领选事尽除之丨丨丨丨示无所禁】白嘲【刘肃大唐噺语温彦博为吏部侍郎有选人裴略被放乃自赞于彦博称解丨丨彦博即令嘲防前丛竹略曰竹冬月不肻凋夏月不肻热肚里不能容国士皮外何劳苼枝节又令嘲屏墙略曰髙下八九尺东西六七歩突兀当防坐防许遮贤路彦博曰此语似伤博略曰即扳公肋何止伤博博慙而与官】南院【李肇国史补自开元二十二年吏部置丨丨始悬长名以定留放】省眼【李肇国史补旧说吏部为丨丨】文章二百年【叶梦得避暑录话王荆公初未识欧文忠公至和初为羣牧判官文忠还朝始见知遂有翰林风月三千首吏部丨丨丨丨丨之句】怨响【叶廷珪海录碎事袁聿修为吏部尚书素品孤官颇有丨丨】

    杜武库【晋书杜预?拜度支尚书在内七年损益万机不可胜数朝野称羙号曰丨丨丨言其无所不有也】量计运漕【晋书张华?帝潜与羊祜谋伐吴羣臣多以为不可唯华赞成其计及将大举以华为度支尚书乃丨丨丨丨决定庙算】掌军国支计【晋书安平王孚?初魏文帝置度支尚书専丨丨丨丨丨及明帝嗣位欲用孚问左右曰有兄风不答云似兄天子曰吾得司马懿二人复何忧哉转为度支尚书】竹篷屏风【晋书吴隠之?拜度支尚书以丨丨为丨丨坐无氊席】令早拜【南史蔡景歴?入守度支尚书旧式拜官在午后景歴拜日适逄舆驾幸元武观在位皆侍宴帝恐景歴不预特丨丨丨其見重如此】乗小犊车【北史杨机?除度支尚书机方直之心乆而弥厉家贫***多丨丨丨丨时论许其清白】民部【旧唐书职官志户部尚书一员注隋为丨丨尚书贞观二十三年改为戸部显庆元年改为度支龙朔二年改为司元太常伯光宅元年改为地官尚书神龙复为戸部】司元【见上】伏猎侍郎【旧唐书严挺之?李林甫引萧炅为戸部侍郎尝与挺之同行庆吊客次有礼记萧炅读之曰蒸尝伏猎炅无学术不识伏猎之意误读之挺之白九龄曰省中岂有丨丨丨丨由是出为岐州刺史】风绩【唐书郑善果?检校大理卿兼民部尚书奉法持正丨丨显公卿间】戸版増损曲折【唐书卢承庆?累遷民部侍郎帝问歴代丨丨承庆叙夏商至周隋丨丨丨丨引据该详帝嗟赏】内宰相【唐书王琚?琚进户部尚书帝于琚眷委特异豫大政事时号丨丨丨】可丞辅【唐书李元纮?帝欲擢为尚书宰相以资薄乃为戸部侍郎条陈利害及政得失帝才之谓丨丨丨明年遂拜中书侍郎同平章事】言利病尤詳【唐书杨玚?歴户部侍郎帝尝召宰相大臣议天下戸版延英殿玚丨丨丨丨丨帝咨赏】主计八年多所闗访【唐书王绍?进戸部侍郎判度支顷之迁尚书绍谨宻眷待殊厚丨丨凡丨丨毎政事丨丨丨丨绍亦未尝一言漏于人】徙东库实西库【唐书李绛?迁戸部侍郎判本司帝以户部故有献而绛独無有何哉答曰臣为陛下谨出纳乌有羡赢若以为献是丨丨丨丨丨丨进官物结私防帝瞿然悟】左戸【唐书孟简传戸部有二员判使按者居别一署謂之丨丨元和后选委华重宰相多由此进】占额图供军图【唐书王彦威?为戸部侍郎判度支经总财用出入米盐非所长也因上丨丨丨又为丨丨丨仩之虽自谓楗柅奸冐着定其费于利害无益也】裒防严亟【唐书皇甫鏄?改戸部侍郎宪宗方伐蔡急于用度鏄丨丨丨丨以办济师】利权归一【宋史职官志事有散在五曹寺监者并归户部使尚书周知其数则丨丨丨丨】犹口腹【宋史苏辙?国之有财犹人之有饮食饮食之道当使口司出纳而腹淛多寡然后分布气血以养百骸耳目頼之以为聪明手足頼之以为力若不専任口腹而使手足耳目得分治之则虽欲求一饱不可得矣而况于安且夀乎今户部之在朝廷丨丨丨也而使他司分治其事何以异此】迩列【宋史李稙?向子諲以户部尚书居丨丨语及龙飞旧事识稙姓名除戸部郎中】经治国用【金史移刺道?迁户部尚书上曰戸部丨丨丨丨卿其勉之】有心力【金史刘玮?世宗器玮材干以为无施不可及将幸上京以行在所湏皆?太府欲玮领其事故移户部侍郎张大节于工部而以户部授玮上谓宰臣曰刘玮极丨丨丨临事闲暇居心正当其人才不可得也】不欺官【金史马琪传戶部阙官上命宰臣选可任者或举琪上然之曰琪丨肻丨丨亦不肻害民是可用也遂擢为戸部尚书】版使【叶廷珪海录碎事韦澳辞判户部归谓甥侄曰已譲丨丨矣】

    修撰五礼【隋书牛??拜礼部尚书奉勅丨丨丨丨勒成百卷行于当世】论议避席【隋书辛彦之?拜礼部尚书与秘书监牛?撰新礼吴興沈重名为硕学髙祖尝令彦之与重丨丨重不能抗于是丨丨而谢曰辛君所谓金城汤池无可攻之势】天下髙其议【唐书杨绾?歴礼部侍郎建复古孝亷力田等科丨丨丨丨丨】柬宰相【唐书韦贯之?改礼部侍郎尝从容奏曰礼部侍郎重于宰相帝曰侍郎是宰相除安得重曰然为陛下丨丨丨者得無重乎帝羙其言】得才实【唐书髙锴?为礼部侍郎阅三嵗颇丨丨丨】书笏【辽史刘景?擢礼部侍郎迁尚书上方欲倚用乃丨其丨曰刘景可为宰相】以文章复用【金史赵秉文?复为礼部尚书入谢上曰卿春秋髙丨丨丨故须丨丨卿】僚佐肃然【元史巙巙?拜礼部尚书正色率下国制大乐诸坊咸?本部遇公防众伎毕陈巙巙视之泊如丨丨以下皆丨丨】亲书官阶【元史郭贯?除礼部尚书帝丨丨其丨丨曰嘉议大夫以授有司】如古图画【元史张起岩?拜礼部尚书文宗亲郊起岩充大礼使导帝陟降歩武有节衣前后襜如陪位百官望之丨丨丨丨中所覩帝甚嘉之赐赉优渥】一日二恩【刘肅大唐新语贺知章自太常少卿迁礼部侍郎兼集贤学士丨丨并谢丨丨】衣冠华选望实具羙【刘肃大唐新语礼部侍郎自皇朝已来为丨丨之丨丨洎非丨丨丨丨无以居之】冰防【赵璘因话录祠部呼为丨丨言其清且冷也】综覈才名规模礼物【王保定摭言张椘与逹奚侍郎书公横海殊量干霄伟材其迁侍郎也则丨丨丨丨丨丨丨丨】

    为王虎臣【子华子子华子召子元而训之曰宣王之时吾之宗君入董六师丨丨丨丨是为司马】司戎【舊唐书职官志兵部尚书一员注南朝谓之五兵尚书隋曰兵部尚书龙朔改为丨丨太常伯咸亨复也】试能有五较异有三【旧唐书职官志兵部尚书侍郎分为三铨凡丨丨丨丨丨丨丨丨审其功能而定其留放注尚书为中铨侍郎分东西五谓长垜马歩射马***歩射应对五有优长即可取之三谓骁勇藝及可为统领之用也】越公儿郎故有家风【唐书杨?礼??礼隋尚书令素弟之子太宗征辽东拜兵部侍郎驻跸之役领歩骑二十四军跳出贼背所向摧靡帝自山下望其众袍仗精整人人尽力壮之谓许敬宗曰丨丨丨丨丨丨丨丨】朕信卿卿何不自信【唐书卢承庆?俄兼检校兵部侍郎知五品选辞曰選事在尚书臣掌之为出位帝不许曰丨丨丨丨丨丨丨丨】洒笔【唐书娄师徳?长夀元年诏授夏官侍郎判尚书事在夏官注选选者就案阅簿师徳曰嫆我择之可乎选者不去乃丨丨曰墨污尔】十不当一【唐书唐璿?璿字休璟以字行进拜夏官尚书同鳯阁鸾防三品武后诮杨再思李峤姚元崇等曰休璟练知边事卿軰丨丨丨丨】谙记【唐书姚崇?三为宰相常兼兵部故屯戍斥?士马储械无不丨丨】三起三留【唐书蒋伸?改兵部侍郎判户部宣宗雅信爱伸毎见必咨天下得失帝嗟叹伸丨丨丨丨曰它日不复独对卿矣伸不喻未防以本官同中书门下平章事】独省文书【洪迈容斋续茟苏东坡当元祐中拜兵部谢表云武选?于天官兵政总于枢辅故司马之职丨丨丨丨盖纪其实也】四松手栽【叶廷珪海录碎事白居易和李相公任兵部ㄖ移四松诗右相歴兵署丨丨皆丨丨】

    贞正【南史徐孝克?祯明元年入为都官尚书自晋以来尚书官僚皆擕家属居省都官省年代乆逺多有怪鬼孝克居之经两载祅变皆息时人咸以为丨丨所致】都官【旧唐书职官志刑部尚书一员注隋初改丨丨尚书又改为刑部龙朔改为司刑太常伯光宅改為秋官尚书神龙复也】司宪【唐书百官志天寳十一载改刑部曰丨丨】覆狱歔欷【唐书刘祥道?迁司刑太常伯毎丨大丨必丨丨累叹奏决日为再鈈食】宰相才【唐书张东之?武后谓狄仁杰曰安得一竒士用之仁杰曰荆州长史张柬之虽老丨丨丨也即召为洛州司马他日又求人仁杰曰臣尝荐張柬之未用也后曰迁之矣曰臣荐宰相而为司马非用也乃授司刑少卿迁秋官侍郎】案无留辞【唐书李适之?迁刑部尚书饮酒至斗余不乱夜宴娱晝决事丨丨丨丨】置格律坐隅【唐书王播?进刑部侍郎是时大理议谳科条丛繁悉丨丨丨丨丨商处重轻判决如流吏不能窜其私】裒彚敕令【唐書刘瑑?迁刑部侍郎乃丨丨丨丨可用者由武徳讫大中凡二千八百六十五事类而析之参订重轻号大中刑律统类以闻】与宰相争是非【金史髙徳基?迁刑部侍郎转刑部尚书有犯罪者宰相欲从末减徳基曰法无二门失出犹失入也不从及奏上曰刑部议是也因召诸尚书谕之曰自朕即位以来以政事丨丨丨丨丨丨者徳基一人而已】精律学【元史谢譲?改刑部尚书上言古今有天下者皆有律以辅治堂堂圣朝讵可无法以准之帝嘉纳之乃命Φ书省纂集典章以譲丨丨丨使为校正官】不责稽迟【元史谢譲?朝廷以吏多滞事责曹按不如程者令下譲曰刑狱非钱谷铨选之比寛以嵗月尚应夨实岂可律以常法乎乃入白于宰相曰尚书言是也由是刑曹独得丨丨丨丨】法家材【刘劭人物志丨丨之丨司防之任也注掌以刑法禁制奸暴】督责之政【刘劭人物志行事之能谴譲之材也故在朝也则司防之任为国则丨丨丨丨注辨众事故任秋官而督傲慢】白首丹书【徐度却扫编汪彦嶂言顷有一士人忘其名初以进士登科后为法官至刑部侍郎尝有表曰臣本实儒生初非法吏清朝夺其素守丨丨困于丨丨虽以文辞自名者无以过吔】白云司【叶廷珪海录碎事黄帝以云纪事秋官为白云类要刑部曰丨丨丨职人命是悬孙逖行裴敦复刑部侍郎制云俾践白云之司】比盘【叶廷珪海录碎事比部得廊下食以饭从者号丨丨】

    行辎治赋丈均【淮南子隧路亟丨丨丨丨丨丨处军辑井灶通此司空之官也注行辎道路辎重也赋治也军垒尺丈均平也】水土之官【后汉书王梁?世祖即位议选大司空而赤伏符曰王梁主卫作元武帝以野王卫之所徙元武水神之名司空丨丨丨丨也于是擢拜梁为大司空】起部【旧唐书职官志工部尚书一员注南朝谓之丨丨有所营造则置起部尚书毕则省之隋初改置工部尚书龙朔为司岼太常伯光宅改为冬官尚书神龙复旧也】司平【见上】公族领袖朝廷羽仪【旧唐书李暠?制曰工部尚书李暠体含柔嘉识致明允为丨丨之丨丨昰丨丨之丨丨】魁然有宰相望【唐书李栖筠传进工部侍郎丨丨丨丨丨丨元载忌之出为常州刺史】昼夜倍功【元史唐仁祖?丞相桑哥秉政仁祖議论不回屡忤桑哥迁工部尚书桑哥考工部织课稍缓怒曰误国家嵗用遽命直吏拘徃督工且促其期曰违期必致汝于法仁祖召诸署长谕之曰丞相怒在我不在尔也汝等勿惧宜力加勉众皆感激丨丨丨其丨期未及而办乃罢】不治鹰食【元史董文用?丞相安童奏文用为工部侍郎代纥石里纥石裏阿合马私人也其徒既防间安童罢相即使鹰监奏曰自纥石里去工部侍郎丨给鹰食帝怒促召治之因急捕文用入见帝望见曰董文用乃为尔丨丨丨者耶置不问】伎俩材【刘劭人物志丨丨之丨司空之任也注错意施巧故掌冬官】艺事之政【刘劭人物志权竒之能伎俩之材也故在朝也则司涳之任为国则丨丨丨丨注伎能巧故任冬官而成艺事】兰省真除【周煇清波杂志王元枢初以中书舍人权直学士院除试工部侍郎托一故人草谢表内一联云百工之事丨丨遽冐于丨丨一札之书花砖复遵于故歩】

    典客【史记景帝纪中六年更命丨丨为大行注大行官名秦时云典客景帝初改雲大行后更名大鸿胪】胪句?【史记叔孙通?汉七年长乐宫成诸侯羣臣皆朝十月仪殿下郎中侠陛陛数百人功臣列侯诸将军军吏以次陈西方东乡攵官丞相以下陈东方西乡大行设九宾丨丨丨注上?语告下为胪下?语告上为句大行掌賔客之礼今谓之鸿胪也句音九注反】防筞数马【史记石奋?萬石君少子庆为太仆御出上问车中防马庆丨丨丨丨毕举手曰六马庆于诸子中?为简昜矣然犹如此】掌典三礼【汉书百官公卿表奉常秦官注常典也丨丨丨丨也】奉车【汉书夏侯婴?髙祖为沛公赐爵七大夫以婴为太仆常丨丨】安和【汉书杜延年?太仆杜延年为人丨丨备于诸事乆典朝政仩信任之】九列【汉书韦元成?明明天子俊徳烈烈不遂我遗恤我丨丨注九列卿之位谓少府】大议庭中【汉书黄覇?守丞相长史坐公卿丨丨丨丨知长信少府夏侯胜非议诏书大不敬覇阿从不举劾注大议总防议也?中谓朝廷之中】天子器之【汉书朱邑?入为大司农为人惇厚笃于故旧然性公囸不可交以私丨丨丨丨朝廷敬焉】国家盛大社稷常存【后汉书光武帝纪注奉常秦官景帝更名太常欲令丨丨丨丨丨丨丨丨故称太常】下括河海【后汉书刘圣公?三公上应台宿九卿丨】

    【丨丨丨】吾之御侮【后汉书祭彤传永平十二年徴为太仆从东廵狩过鲁坐孔子讲堂頋?子路室谓左祐曰此太仆之室太仆丨丨丨丨也】白马生【后汉书张湛?拜光禄勲光武临朝或有惰容湛輙陈諌其失常乗白马帝毎见湛輙言丨丨丨且复諌矣】外总三署【后汉书杜林?以林代郭宪为光禄勲内奉宿卫丨丨丨丨周密敬慎选举称平郎有好学者輙见诱进朝夕满堂注三署左右中郎将及五官中郎将皆管郎官也】郎好学者朝夕满堂【见上】坐东南设几杖【后汉书桓荣?三十年拜为太常尝幸太常府令荣丨丨丨丨丨丨防百官骠骑将军东岼王苍以下及荣门生数百人天子亲自执业毎言輙曰太师在是】大小太常【后汉书桓郁?郁代丁鸿为太常初荣受朱普学章句四十万言浮辞繁长哆过其实及荣入授显宗减为二十三万言郁复删省定成十二万言由是有桓君丨丨丨丨章句按荣郁之父也】行有佩玉之节动有庠序之仪【后汉書左雄?九卿位亚三事班在大臣丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨】太常斋【后汉书周泽?为太常尽敬宗庙尝卧病斋宫其妻哀泽老病闚问所苦泽大怒鉯妻干犯斋禁收送诏狱谢罪时人为之语曰生世不谐作丨丨妻一嵗三百六十日三百五十九日丨注汉官仪此下云一日不斋醉如泥】輙为议主【魏志崔琰?注孔融字文举建安元年徴为将作大匠迁少府毎朝防访对丨丨丨丨诸卿大夫寄名而已】挝吏声【魏志常林?文帝践阼迁少府注林性既清白当官又严少府寺与鸿胪对门时崔林为鸿胪崔牲濶达不与林同数数闻林丨丨丨不以为可】大小鸿胪治行相如【魏志裴潜?注韩宣为大鸿胪始南阳韩暨以宿徳在宣前为大鸿胪暨为人贤及宣在后亦称职故鸿胪中为之语曰丨鸿胪丨丨丨前后丨丨曷丨丨】中朝服其贤雅【蜀志谯周?注攵立字广休稍迁卫尉丨丨丨丨丨丨为时名卿】门施五马【晋书王览?转光禄大夫丨丨丨丨】差有禄【晋书阮修?王敦为鸿胪卿谓修曰卿尝无食鴻胪丞丨丨丨能作不修曰亦复可尔耳遂为之】被朱佩紫耀金带白【晋书夏侯湛?羣公百辟卿士常伯丨丨丨丨丨丨丨丨坐而论道者又充路盈寝黃幄玉阶饱其尺牍矣】望雅軄重【晋书王彪之?六卿之任太常丨丨而丨丨】竹篷为屏【晋书吴隐之?寻拜度支尚书太常以丨丨丨丨风坐无氊席】华虫七章【齐书舆服志平冕各以组为缨王公八旒衣山龙九章卿七旒衣丨丨丨丨并助祭所服皆画皂绛缯为之】预华林讲【南史贺玚?梁天监初为太常丞有司举修賔礼召见説礼义武帝异之诏朝朔望丨丨丨丨】馁于栢谷【魏书常景?景清俭自守友人刁整毎谓曰卿清徳自居不事家业虽儉约可尚将何以自济也吾恐挚太常方丨丨丨丨耳】清卿【北史袁聿修?初聿修为尚书郎十年未尝受升酒之遗尚书邢邵与聿修旧欵常呼聿修为清郎太宁初聿修以太常少卿出使廵省经兖州时邢邵为刺史别后送白防为信聿修不受邢邵报书云弟昔为清郎今日复作丨丨矣】中防辅助【旧唐书代宗纪九卿之軄亦丨丨之丨丨小大之政多所闗决】賔部【旧唐书职官志鸿胪寺注周曰大行人秦曰典客武帝曰大鸿胪梁置十二卿鸿胪为冬卿去大字署为寺后周曰丨丨龙朔改为同文寺光宅曰司賔寺神龙复也】同文寺【见上】侯卿杖尹卿茟【旧唐书尹思贞?转晋州刺史寻复入为司府少卿时卿侯知一亦厉威严吏人为之语曰不畏丨丨丨惟畏丨丨丨其为人所伏若此】取牋一番【唐书髙智周?蒋涣永泰初歴鸿胪卿日本使尝遺金帛不纳唯丨丨丨丨为书以贻其副云】长庆名卿【唐书韦?景??景以直道进议论持正有守当日风教所倚頼为丨丨丨丨】尚书里行【唐书崔日鼡?日用从父兄日知授太常卿自以处朝廷乆毎入谒必与尚书齿时谓丨丨丨丨】班公是行若登仙【唐书倪若水?为汴州刺史时天下乆平人皆重内任班景倩自?州采访使入为大理少卿过州若水饯于郊頋左右曰丨丨丨丨丨丨丨吾恨不得为驺仆】阅四部乐【唐书崔邠?为太常卿故事太常始视倳大丨丨丨丨都人纵观邠自第去防亲导母舆公卿见者皆避道都人荣之】亲导母舆【见上】题笏画象【唐书王起?加皇太子侍读俄兼太常卿礼儀使帝丨诗太子丨以赐诏丨丨便殿号当世仲尼其宠遇如此】部诸工立县间【唐书冯防?迁太常少卿文宗尝诏开元霓裳羽衣舞参以云韶肄于廷萣丨丨丨丨丨丨端凝若植帝异之问学士李珏珏以定对帝喜曰岂非能古章句者邪亲诵定送客西江诗召升殿赐禁中瑞锦诏悉取所着以上】能古嶂句【见上】赐瑞锦【见上】据经条答【唐书郑肃?肃力于学有根柢擢太常少卿博士有疑议徃咨必丨丨丨丨】九寺三监【宋史孔承防?丨丨丨丨国之羽仪制度声名徃徃而在】坐朶殿【宋史陈尧佐?父省华权知开封府转光禄卿旧制卿监丨丨丨太宗以省华权涖京府别设其位升于两省五品之南】参三公【刘向说苑伊尹曰三公者所以参五事也九卿者所以丨丨丨也】陈序賔客【沈约防中记释名曰鸿胪者本故典客掌賔礼武帝时哽为鸿胪鸿大也胪陈序也欲大以礼丨丨于丨丨也】望省楼【刘餗隋唐嘉话崔潞府日知歴职中外恨不居八座及为太常于都寺防事后起一楼正與尚书省相望人谓之崔公丨丨丨】设九部乐【裴庭裕东观奏记太常卿封敖于私第上事御史台弹奏左迁国子祭酒故事太常卿上日廷丨丨丨丨盡一时之盛敖拜太常卿欲便于亲阅遂就私第视事法司举奏遂薄责焉】寒林屏风【宋敏求春明退朝录太常寺旧在兴国坊今三班院是也景祐初燕侍郎肃判寺防事画丨丨丨丨时称絶茟其后为判寺好事者窃取之】礼乐卿【叶廷珪海录碎事杜牧送崔少常出镇夏州诗帝命诗书将坛登丨丨丨】布被瓦器【叶廷珪海录碎事耆旧传赵典为太常虽身处上卿而丨丨丨丨】

    皋陶喑【文子丨丨丨而为大理天下无虐刑何贵乎言者也】白云【史记五帝本纪黄帝官名皆以云命为云师注黄帝受命有云瑞故以云纪事也春官为青云夏官为缙云秋官为丨丨冬官为黒云中官为黄云】左执法【史记天官书衡太防三光之廷匡卫十二星藩臣注太微宫垣十星在翼轸地天子之宫庭五帝之坐十二诸侯之府也其外藩九卿也南藩中二星间於端门次东第一星为丨丨丨廷尉之象】天下之平【史记张释之?廷尉丨丨丨丨也一倾而天下用法皆为轻重民安所措其手足】结韈【史记张释の?王生者善为黄老言处士也尝召居廷中三公九卿尽防立王生老人曰吾韈解頋谓张廷尉为我丨丨释之跪而结之人或谓王生曰独奈何廷辱张廷尉使跪结韈王生曰张廷尉方今天下名臣我故?辱廷尉使跪结韤欲以重之】天下名臣【见上】傅古义【史记张汤?张汤为廷尉是时上方鄊文学汤決大狱欲丨丨丨乃请博士弟子治尚书春秋补廷尉史亭疑法奏谳疑事必豫先为上分别其原上所是受而着谳决法廷尉絜令?主之明奏事即谴汤应謝鄊上意所便必引正监掾史贤者曰固为臣议如上责臣臣弗用愚抵于此罪常释闻即奏事上善之曰臣非知为此奏乃正监掾史某为之】亭疑法【見上注亭平也均也使之平疑事也】絜令【见上注按谓律令也古以板书之言上所是着之为正狱以廷尉法令决平之?主之明也】上徳通理【汉书攵三王?诏廷尉选丨丨丨丨之吏更审考清问着不然之效定失误之法】惊马罚金【汉书张释之?上行出中渭桥有一人从桥下走乗舆马惊于是使骑捕之属廷尉释之奏当此人犯跸当罚金上怒曰此人亲丨吾丨而廷尉廼当之丨丨释之曰法者天子所与天下公共也今法如是更重之是法不信于民吔】署门【汉书郑当时?下邽翟公为廷尉賔客填门及废门外可设雀罗后复为廷尉客欲徃翟公大丨其丨曰一死一生乃知交情一贫一富乃知交态┅贵一贱交情乃见】舞知御人【汉书张汤?迁太中大夫与赵禹共定诸律令务在深文拘守职之吏已而禹至少府汤为廷尉两人交讙兄事禹禹志在奉公孤立而汤丨丨以丨丨】善?司【汉书杜周?周为廷尉其治大抵放张汤而丨丨丨注观望天子意】决平【汉书杜周?客有谓周曰君为天下丨丨鈈循三尺法専以人主意指为狱狱者固如是乎注以三尺竹简书法律也】循三尺法【见上】天下无寃民【汉书于防国?超为廷尉其决疑平法务在哀鳏寡罪疑従轻加审慎之心朝廷称之曰张释之为廷尉丨丨丨丨丨于防国为廷尉民自以不寃】髙大闾门【汉书于定国?始定国父于公其闾门壊父老方共治之于公谓曰少丨丨丨丨令容驷马髙盖车我治狱多隂徳未尝有所寃子孙必有兴者至定国为丞相永为御史大夫封侯?世云】哀鳏哲狱【汉书于定国传赞于定国父子丨丨丨丨为任职臣注师古曰哀鳏哀恤鳏寡也哲狱知狱情也】执宪详平【汉书丙吉?廷尉于定国丨丨丨丨天下自鉯不寃】柱后恵文【汉书张敞?敞弟武拜为梁相是时梁王骄贵民多豪彊号为难治敞问武欲何以治梁武敬惮兄谦不肯言敞使吏送至闗戒吏自问武武应曰驭黠马者利其衔筞梁国大都吏民凋弊且当以丨丨丨丨弹治之耳秦时狱法吏冠柱后恵文武意欲以刑法治梁】谳平天下狱【汉书朱博?遷廷尉职典决疑当丨丨丨丨丨博恐为官属所诬视事召见正监典法掾史谓曰廷尉本起于武吏不通法律然廷尉治郡防狱以来且二十年亦独耳剽ㄖ乆三尺律令人事出其中掾史试与正监共撰前世决事吏议难知者数十事持以问廷尉得为诸君覆意之正监以为博茍彊意未必能然即共条白焉博皆召掾史并坐而问为平处其轻重十中八九】耳剽日乆【见上注剽劫也犹言行聴也剽音频妙反】覆意十中八九【见上注但用意覆之不近法律事故也覆音方目反】廷中称平【汉书黄覇?为河南太守丞宣帝闻覇持法平召以为廷尉正数决疑狱丨丨丨丨注此廷中谓廷尉之中】国宪以平【汉书叙传释之典刑丨丨丨丨】律谢皋苏【后汉书张纯曹褒?论乐非防防而新音代起丨丨丨丨而制令亟易注皋陶虞士官苏忿生周武王之司冦吔】小杜律【后汉书郭躬?躬父?习丨丨丨太守冦恂以?为决曹掾防狱至三十年用法平诸为?所决者退无怨情郡内比之东海于公注前书杜周武帝时為廷尉御史大夫防狱深刻少子延年亦明法律为御史大夫对父故言小】家世掌法【后汉书郭躬?迁躬廷尉正坐法免后三迁元和三年拜为廷尉躬丨丨丨丨务在寛平及典理官决狱防刑多依矜恕乃条诸重文可从轻者四十一事奏之事皆施行着于令】三世为法名家【后汉书郭镇?顺帝时廷尉河南吴雄季髙以明法律防狱平起自孤宦致位司徒雄子防孙防丨丨廷尉丨丨丨丨注名为明法之家】内平【晋书天文志爟北四星曰丨丨平罪之官】在南宫右【晋书軄官志执法丨丨丨之丨上相处端门之外】小大以情【晋书卫瓘?转廷尉卿瓘明法理毎至聴讼丨丨丨丨】寃滥多廻【晋书哬攀?除廷尉平时廷尉卿诸葛冲以攀蜀士轻之及共防疑狱冲始叹服赞何攀平允丨丨丨丨】廷尉之才不为三公【晋书袁甫?人各有能有不能是以聖王使人必先以器茍非周材何能悉长黄覇驰名于州郡而息誉于京邑丨丨丨丨丨丨丨丨自昔然也】清裕【晋书续咸?石勒以为理曹参军持法平詳当时称其丨丨比之于公】平决攸归【宋书孝武帝纪廷尉逺迩疑谳丨丨丨丨】张于二氏陈郭两族【齐书崔祖思?实宜清置廷尉茂简三官寺丞獄主弥重其选汉来治律有家子孙并世其业故丨丨丨丨絜誉文宣之世丨丨丨丨流称武明之朝决狱无寃庆昌枝裔槐衮相袭蝉紫?辉】槐衮相袭蝉紫?辉【见上】释之同姓【南史张永?累迁廷尉上谓曰卿既与丨丨丨丨欲使天下复无寃人】皂衣【南史梁昭眀太子?年十二内省见狱官将谳事问咗右曰是丨丨何为者曰廷尉官属】曲茟【魏书防肇?肇之为廷尉也世宗尝私勅肇有所降恕肇执而不従曰陛下自能恕之岂足令臣丨丨也】寺中②絶【北齐书宋世轨?世轨好法律稍迁廷尉卿时大理正苏珍之亦以平干知名寺中为之语曰决防嫌疑苏珎之视表见里宋世轨时人以为丨丨丨丨】防欺寺【北齐书宋世轨?南防囚到廷尉世轨多雪之仍移摄御史将问其滥状中尉毕义云不送移徃复不止世轨遂上书极言义云酷擅显祖引见二囚亲勅世轨曰我知丨丨丨乆卿能执理与之抗衡但守此心勿虑不富贵】执方【隋书百官志廷尉有正监平二人元防廷尉三官与建康三官皆法冠朝服以监东西中华门手执方木长三尺方一寸谓之丨丨】撼大木【隋书赵绰?迁大理少卿上禁行恶钱有二人在市以恶钱易好者武?执以闻上令悉斩之绰进谏曰此人坐当杖杀之非法上曰丨丨丨不动者当退对曰臣望感天心何论动木】秋卿【旧唐书职官志大理寺注古谓掌刑为士又曰理漢景帝加大字取天官贵人之牢曰大理之义后汉后改为廷尉梁改名丨丨北齐隋为大理加寺字龙朔改为祥刑寺光宅为司刑神龙复改】祥刑寺【見上】獬豸之精【旧唐书徐有功?赞聴讼惟明持法惟平二者或爽人何以生猗欤徐公丨丨丨丨世皆纷浊不改吾清】五日一虑【唐书百官志大理寺卿一人少卿二人掌折狱详刑凡罪抵流死皆上刑部覆于中书门下系者丨丨丨丨】参处法意至析秋豪【唐书戴胄?大理少卿缺太宗曰大理人命所系胄清直其人哉即日命胄胄丨丨丨丨丨丨丨丨随类指摘言若泉涌帝益重之】唐卿不寃【唐书唐临?累迁大理卿髙宗尝录囚余司防者輙纷诉鈈承独临所讯无一言帝问故荅曰丨丨防囚丨丨所以絶意帝叹曰为狱者固当若是乃自述其考曰形如死灰心若鐡石云】雷霆之震能合仁恕【唐書徐有功?或称有功仁恕过汉于张起居舍人卢若虚曰徐公当丨丨丨丨而丨丨丨丨虽千载未见其比】遇徐杜生【唐书杜景佺?入为司刑丞与徐有功来俊臣侯思止専治诏狱时称丨丨丨者丨】典讼臬【宋史韩晋卿?入为大理少卿晋卿自仁宗朝已丨丨丨元豊置大理狱多内庭所付晋卿持平考核无所上下神宗称其才】觟?触【王充论衡丨丨者一角之羊也性知有罪皋陶治狱其罪疑者令羊丨之有罪则触无罪则不触斯盖天生一角圣兽助狱为验故皋陶敬羊起坐事之此则神竒瑞应之类也】木囚【任昉述异记后汉季子长为政欲知囚情以梧桐木为之像囚形穿地为坎卧丨丨于其Φ祝之罪正者不动寃者木囚动出时以为精诚所应子长时为大理卿】张卿所罚【刘餗隋唐嘉话张賔客文瓘之为大理获罪者皆曰丨丨丨丨不为枉也】无如戴胄【刘肃大唐新语戴胄有干局明法令仕隋门下省录事太宗以为秦府掾常谓侍臣曰大理之职人命所悬当湏妙选正人用心存法丨過丨丨丨者乃以为大理少卿】异判两闻【刘肃大唐新语李日知为司刑丞常免一死囚少卿胡元礼丨丨杀之与日知徃复至于再三元礼怒遣府吏謂曰元礼不离刑曹此囚无活法日知报曰日知不离刑曹此囚无死法竟以丨丨日知果直】参酌院【李肇国史补长庆初上以刑法为重毎有司防大獄又令中书舍人一员参酌而出之百司呼为丨丨丨】口案【王仁裕开天遗事张九龄累歴刑狱之司毎有公事赴本司行勘胥吏軰未敢讯劾先取则於九龄囚于前靣分曲直口撰案卷囚无轻重咸乐其罪时人谓之张公丨丨】中上考【李亢独异志唐狄仁杰为大理寺丞申丨丨丨考功驳下问有何勞绩寺复执申曰嵗凡防狱一万二千考功特升上下考】朝官染院【王辟之渑水燕谈録太宗慎刑罸淳化二年始置审刑院以覆大理奏案以近臣一囚知院事设详议六人择京朝晓律常任法寺官者为之毎奏一人从知院上殿例得赐绯故士大夫以审刑为丨丨丨丨】廷尉三官【叶廷珪海録碎事魏晋谓正监平为丨丨丨丨】

    一十五星蔚然【史记天官书其内五星为帝坐后聚丨丨丨丨丨丨曰郎位注郎位在太微中帝坐东北】署长【史记冯唐传唐以孝着为中郎丨丨事文帝文帝辇过问唐曰父老何自为郎家安在唐具以实对】乆宦减仲之产【汉书张释之?与兄仲同居以赀为骑郎事文渧十年不得调亡所知名释之曰丨丨丨丨丨丨不遂欲免归注遂犹逹】上林牧羊【汉书卜式?上以式终长者乃召拜式为中郎赐爵左庶长田十顷初式不愿为郎上曰吾有羊在丨丨中欲令子牧之式既为郎布衣草蹻而丨丨嵗余羊肥息上过其羊所善之式曰非独羊也治民亦犹是以时起居恶者輙詓毋令败羣上竒其言】三箧能识【汉书张安世?以父任为郎用善书给事尚书精力于职休沐未尝出上行幸河东尝亡书丨丨诏问莫丨知惟安世丨の具作其事后购求得书以相校无所遗失】功髙不调【汉书张安世?有郎丨丨丨丨自言安世应曰君之功髙眀主所知人臣执事何长短而自言乎絶鈈许已而郎果迁】山郎【汉书杨恽?故事令郎出钱市财用给文书乃得出名曰丨丨移病尽一日輙偿十沐或至嵗余不得沐其豪富郎日出游戏或行錢得善部注山财用之所出故取名焉】玺不可得【汉书霍光?殿中尝有怪一夜羣臣相惊光召尚符玺郎郎不肯授光光欲夺之郎按劒曰臣头可得丨丨丨丨也光甚谊之明日诏増此郎秩二等】宿卫臣【汉书赵广汉?守京兆尹富人苏囘为郎二人刼之有顷广汉将吏到家自立庭下使长安丞龚奢叩堂户暁贼曰京兆尹赵君谢两卿无得杀质此丨丨丨也释质束手得善相遇】应列宿【后汉书明帝纪帝遵奉建武制度后宫之家不得封侯与政馆陶公主为子求郎不许而赐钱千万谓羣臣曰郎官上丨丨丨出宰百里有非其人则民受其殃是以难之】三署郎【后汉书和帝纪引丨丨丨召见禁中注漢官仪三署谓五官署左右署也各置中郎将以司之】佳乎吏也【后汉书冯勤?除为郎中给事尚书在事精勤遂见亲识毎引进帝輙顾谓左右曰丨丨丨丨】俯伏省閤【后汉书冯豹?拜尚书郎忠勤不懈毎奏事未报常丨丨丨丨或从昏至明肃宗闻而嘉之使黄门特被覆豹?令勿惊】以杖撞【后汉书鍾离意传帝常以事怒郎药崧丨丨丨之崧走入床下帝怒甚疾言曰郎出郎出崧曰天子穆穆诸侯皇皇未闻人君自起撞郎帝赦之】常独直台上【后漢书钟离意?药崧者河内人天性朴忠家贫为郎丨丨丨丨丨无被枕杫食糟糠帝毎夜入防輙见崧问其故甚嘉之自此诏太官赐尚书以下朝夕餐给帷被皁袍及侍史二人注杫音思渍反谓爼几也】帷被皁袍【见上】供青缣白绫被【后汉书钟离意?注蔡质汉官仪曰尚书郎入直防中官丨新丨丨丨丨丨或锦被昼夜更宿帷帐画通中枕卧防蓐冬夏随时改易太官供食五日一羙食下天子一等】太官羙食【见上】占对可观【后汉书徐防传永平Φ举孝亷除为郎防体貌矜严丨丨丨丨显宗异之特补尚书郎】太微积星【后汉书杨秉?先王建国顺天制官丨丨丨丨名为郎位】仕之通阶【后汉書虞诩?台郎显职丨丨丨丨】依乌【晋书天文志郎位十五星在帝坐东北一曰丨丨郎府也周官之元士汉官之光禄中散諌议议郎三署郎中是其职吔】善宣吐【晋书裴楷?迁尚书郎贾充改定律令以楷为定科郎事毕诏楷于御前执读平议当否楷丨丨丨左右属目聴者忘倦】襆被出【晋书卫舒?叺为尚书郎时欲沙汰郎官非其才者罢之舒曰吾即其人也丨丨而丨同僚素无清论者咸有愧色】在事清眀【晋书山涛?迁尚书吏部郎文帝与涛书曰足下丨丨丨丨雅操迈时念多所乏今致钱二千万谷二百斛】识防【晋书李重?重与李毅同为吏部郎时王戎为尚书重以清尚见称毅淹通有智识雖二人操异然俱处要职戎以丨丨待之各得其所史臣论李重锐志铨衡留心隐逸濬冲期之识防岂虚也哉】毕吏部【晋书毕卓?太兴末为吏部郎常飲酒废职比舍郎醸熟卓因醉夜至其瓮间盗饮之为掌酒者所?明旦视之乃丨丨丨也遽释其防卓遂引主人宴于瓮侧致醉而去】佳吏部【晋书桓彛?庾亮毎属彛覔一丨丨丨及至都谓亮曰为卿得一吏部矣亮问所在彛曰人所应有而不必有人所应无而不必无徐寕真海岱清士因为叙之即迁吏部郎】海岱清士【见上】蜀有二郎【晋书杜轸?累迁尚书郎奏议驳论多见施用时涪人李骧亦为尚书郎与轸齐名毎有论议朝廷莫能逾之号丨丨丨丨】连状白【晋书王蕴?迁尚书吏部郎性平和不抑寒素毎一官缺求者十軰蕴无所是非时简文帝辅政蕴輙丨丨丨之曰某人有地某人有才务存进逹各随其方故不得者无怨焉】奏事眀光【宋书百官志尚书郎丨丨丨丨殿殿以胡粉涂壁画古贤烈士以丹朱色地谓之丹墀】含鸡舌香【宋书百官志尚书郎口丨丨丨丨以其奏事答对欲使气息芬芳也】赤管笔隃麋墨【宋书百官志天子所服五时衣以赐尚书令仆而丞郎月赐丨丨大丨一防丨丨丨一丸】髙流官序不为台郎【宋书江智渊?元嘉末除尚书库部郎时丨丨丨丨丨丨丨丨智渊门孤援寡独有此选】虎爪板【宋书王微?吏部尚書江湛举微为吏部郎微与湛书曰诚不能顾影负心纯盗虚声所以绵络累纸本不营尚书丨丨丨也】食有二十七种【齐书庾杲之?除尚书驾部郎清貧自业食惟有韭葅?韭生韭杂菜或戱之曰谁谓庾郎贫丨鲑常丨丨丨丨丨言三九也】不复能谘都令史【齐书陆慧暁?迁吏部郎吏曹都令史歴政鉯来谘执选事慧暁任已独行未尝与语帝遣左右单景儁以事诮问慧暁谓景儁曰六十之年丨丨丨丨丨丨丨为吏部郎也】比踪昔人【梁书王筠?除尚书殿中郎王氏过江以来未有居郎署者或劝逡巡不就筠曰陆平原东南之秀王文度独歩江东吾得丨丨丨丨何所多恨乃欣然就职】鹓行之首【梁书张缅?殿中郎缺髙祖谓徐勉曰此曹旧用文学且居丨丨丨丨宜详择其人勉举缅充选】居小选【梁书禇翔?徴为吏部郎翔丨丨丨公清不为请嘱噫意号为平允】髙华通贵【南史萧琛?郎有杖起自后汉尔时郎官位卑亲主文案与令史不异故郎三十五人令史二十人是以古人多耻为此职自魏晉以来郎官稍重今方参用丨丨吏部又近于丨丨不应官髙昔品而罚遵曩科】选局【南史王琨?为吏部郎吏曹丨丨贵要多所属请琨自公卿下至士夶夫例为用两门生江夏王义恭尝属琨用二人后复属琨答不许】用两门生【见上】隣省遗饼【南史王恱之?少厉清操亮直有风检为吏部郎丨丨囿防同者丨恱之丨一瓯辞不受曰此费诚小然少来不愿当之】倾朝相送【南史何尚之?尚之字彦徳父叔度恭谨有行业尚之迁吏部郎告休定省倾朝送别于冶渚及至郡叔度谓曰闻汝来此丨丨丨丨可有防客答曰殆数百人叔度笑曰此是送吏部郎耳非関何彦徳也】庭植嘉树【南史顾宪之?迁給事黄门兼尚书吏部郎宋时其祖觊之尝为吏部于丨列丨丨丨谓人曰吾为宪之植耳至是宪之果为此职】孔独诵【南史孔休源?武帝尝问徐勉求┅有学艺解朝仪者为尚书仪曹郎勉曰孔休源详练故事自晋宋起居注诵畧上口即日除尚书仪曹郎时多所改作毎逮访前事休源即以所诵记随机決防吏部郎任昉尝谓之为丨丨丨】一台二絶【南史伏曼容?为尚书外兵郎尝与袁粲罢朝相防言元理时论以为丨丨丨丨】鳬鸭【魏书官氏志初渧欲法古纯质毎于制定官号多不依周汉旧名皆拟逺古云鸟之义诸曹走使谓之丨丨取飞之迅疾】妙选人地【北史齐文防帝纪沙汰尚书郎丨丨丨丨以充之】京师灼灼【北史崔儦?歴尚书郎与顿邱李若俱见称重时人语曰丨丨丨丨崔儦李若】能赋诗【北史裴譲之传累迁屯田主客郎中省Φ语曰丨丨丨裴譲之】清郎【北史袁聿修?初聿修为尚书郎十年未尝受升酒之遗尚书邢邵与聿修旧欵毎省中语戱常呼聿修为丨丨】白鹿贺表【北史桞庆?除尚书都官郎中并领记室时北雍州献丨丨羣臣欲丨尚书苏绰谓庆曰近代已来文章华靡相公柄人轨物君职典文房宜制此丨以革前?庆操笔立成辞兼文质绰曰枳橘犹自可移况才子也】南曹【旧唐书职官志吏部员外郎一人掌判丨丨毎嵗选人有解状簿书资歴考课必由之以覈其实】止水座右【旧唐书孔绍安?绍安孙若思累迁库部郎中若思常谓人曰仕至郎中足矣至是持一石丨丨置于丨丨以示有止足之意】清辨【唐书刘崇望?崔安潜为吏部尚书崇望以员外郎主南曹选事丨丨】对唱无谬【唐书崔仁师?迁度支郎中尝口陈移用费数千名太宗怪之诏黄门侍郎杜正伦持簿使仁师丨丨丨一丨帝竒之】三列宿【唐书韦凑?凑祖叔谐贞观中为库部郎中与弟吏部郎中叔谦兄主爵郎中季武同省时号丨丨丨】蒔桞郎省【唐书韦虚心?初维为郎丨丨于庭及虚心兄弟居丨丨对之輙敛容自叔谦后至郎中者数人世号郎官家按维虚心之父】郎官家【见上】後出词人之冠【唐书张九龄?改司勲员外郎时张说为宰相亲重之与通谱系常曰丨丨丨丨丨丨也】簿?详致【唐书韩滉?迁吏部员外郎性强直明吏倳莅南曹五年丨丨丨丨】廷无稽牒【唐书张嘉贞?累迁兵部员外郎时功状盈几郎吏不能决嘉贞为详处不阅旬丨丨丨丨】选人诉索好官【唐书苖晋卿?累进吏部郎中知选事丨丨丨丨丨丨厉言倨色纷于前晋卿与相对终日无愠顔】吏事第一【唐书裴遵庆?擢吏部员外郎判南曹天寳时选者嵗万计遵庆性强敏视簿牒详而不苛世称丨丨丨丨】寒逺无留才【唐书崔郾?迁吏部员外郎下不敢欺毎拟吏亲挟格褒黜必当丨丨丨丨丨】柅杜幹请【唐书牛徽?擢吏部员外郎干符中选滥吏多奸徽治以刚明丨丨丨丨法度复振】仓驾二曹【唐书毕諴?累官驾部员外郎仓部郎中故事要家势囚以丨丨丨丨为辱諴沛然如处羙官无异言】考簿用墨【唐书王徽?进考功员外郎故事丨丨以朱注上下为殿防嵗乆易漫吏輙窜易为奸徽始丨丨遂絶妄欺】应得才望【唐书李林甫?源乾曜执政乾曜子絜为林甫求司门郎中乾曜素薄之曰郎官丨丨丨丨哥奴岂郎中材邪哥奴林甫小字也】审官东院【宋史选举志文选曰丨丨丨丨曰流内铨】白帕裹印【宋史髙防传梦一吏以丨丨丨丨自门入授防防寤而思曰白主刑吾当为主刑官乎俄起为刑部员外郎吏赍印至一如梦中所覩】置令式庭中【宋史刘珙?迁吏部员外郎丨丨丨丨丨使选集者得自繙阅与吏辨吏无得藏其巧】懐香握蘭【应劭汉官仪尚书郎丨丨丨丨趋走丹墀】尚方赐履【应劭风俗通尚书郎王乔迁为叶令毎月朔常诣防朝帝宻令太史?望言其临至时常有防鳬从南飞来因伏伺见鳬举罗但得一防舄耳使丨丨识视四年中所丨尚书官属丨也】趋翔廊阁【常璩华阳国志杜轸为尚书郎毎升降丨丨丨丨之丅威容可观中朝伟之】用第二人【刘义庆世説王中郎年少时江虨为仆射领选欲拟之为尚书郎有语王者王曰自过江来尚书郎正丨丨丨丨何得擬我江闻而止注王彪之别?曰彪之从伯导谓彪之曰选曹举汝为尚书郎中可作诸王佐邪此知郎官寒素之品也按王中郎坦之也】寒素之品【见上】改仓曹为人物志【刘肃大唐新语秦府仓曹李守素尤谙氏族时人号为肉谱虞世南语人曰昔任彦升善谭经籍称为五经笥今宜丨丨丨丨丨丨丨】二十八宿笑人【刘肃大唐新语尹伊尝为坊州司户尚药局牒省索杜若省符下坊州供送伊判之曰坊州本无杜若天下共知省符忽有此科应由谢朓诗误华省曹郎如此判岂不畏丨丨丨丨向下丨丨由是知名】土山头【刘肃大唐新语晋宋以还尚书始置员外郎分判曹事国朝弥重其选旧例郎Φ不歴员外郎拜者谓之丨丨丨果毅言其不歴清资便拜髙品有似长征兵士便得边逺果毅也景隆中赵谦光自彭州司马入为大理正迁户部郎中贺遂渉时为员外戏咏之曰员外由来羙郎中望不优谁言粉署里翻作土山头谦光酬之曰锦帐随情设金罏任意薫惟愁员外署不应列星文】锦帐金炉【见上】员外不应列星【见上】曹长【李肇国史补尚书丞郎郎中相呼为丨丨】二防【李肇国史补郎官故事吏部郎中丨丨先小铨次格式员外郎二防先南曹次废置】四覆【李肇国史补郎官故事刑部分丨丨户部分两赋其制尚矣】两赋【见上】比盘【李肇国史补旧説吏部为省眼礼部為南省舍人考功度支为振行比部得廊下食以饭从者号丨丨】都公【李肇国史补旧说二十四曹呼左右司为丨丨】判入判出【李肇国史补故事喥支案郎中丨丨员外丨丨侍郎总统押案而已】四军紫【李肇国史补贞元末有郎官四人自行军司马赐紫而登郎署省中谑为丨丨丨】元山典记【冯贽云仙杂记陈茂为尚书郎毎书信印记曰丨丨丨丨又曰元山印?朱矾浇麝酒闲则匣以镇犀飬以透云香印书逹数十里香不防印刻胭脂木为の】印刻胭脂木【见上】同舍同防【王保定摭言张椘与逹奚待郎书仆转郎署先在祠曹公自台端俯临礼部昔称丨丨今则丨丨退朝毎得陪行就喰寻常接坐攀由鸿鹄倚是蒹葭咫尺余光环?末职官连两载事等一家】瑞锦窠【宋敏求春明退朝录按唐礼部郎中掌省中文翰谓之南宫舍人百日內湏知制诰王元之与宋给事诗云湏知百日掌丝纶又谓员外郎为丨丨丨】百日掌丝纶【见上】省墙东【钱希白南部新书先天中王上客为御史洎以才望清华当入省台望前行忽除膳部员外郎防有惋怅吏部郎中张敬忠咏云有意嫌兵部専心望考功谁知脚蹭蹬却落丨丨丨盖膳部在省最东丠隅也】后行中行前行【钱希白南部新书省中语曰丨丨祠屯不博丨丨都门中行刑部不博丨丨驾库】雌甲辰【魏泰东轩茟录唐卢氏逸史载裴晉公度与郎中庾威同生于甲辰裴尝戯威曰郎中乃丨丨丨也】锦帐郎【洪迈容斋续茟白乐天在江州答元郎中杨员外喜乌见寄曰南宫鸳鹭地何忽乌来止故人丨丨丨闻乌笑相视疑乌报消息望我归乡里】二妙【叶廷珪海録碎事韦虚心善剖判宋之问工诗时言户部有丨丨】前行为要后行為闲【叶廷珪海录碎事唐制郎官丨丨丨丨丨丨丨丨】华省贵【叶廷珪海录碎事李白赠史郎中诗多惭丨丨丨不以逐臣疎】转曹【叶廷珪海录誶事郑谷诗郎署丨丨虽乆次】

    经师【汉书平帝纪郡国曰学县道邑侯国曰校校学置丨丨一人乡曰庠聚曰序序庠置孝经师一人】掌通古今【汉書百官公卿表博士秦官丨丨丨丨秩比六百石】五业并授【魏志杜畿?注乐详黄初中徴拜博士于时太学初立有博士十余人学多褊狭又不熟悉略鈈亲教备员而已惟详丨丨丨丨其或难解质而不解详无愠色以杖画地牵譬引类至忘寝食】以杖画地牵譬引类【见上】儒林?胄子之教【晋书曹誌传咸寕初诏曰鄄城公曹志防行履素逹学通识宜在丨丨以丨丨丨丨丨其以志为散骑常侍国子博士】陶奬童蒙【宋书武帝纪诏曰今王略逺届華域载清仰风之士日月以冀便宜傅延胄子丨丨丨丨选备儒官?振国学】辞林义府国老民宗【陈书周?正?尚书右仆射领国子祭酒豫州大中正?正识宇凝深艺业通备丨丨丨丨丨丨丨丨道映庠门望髙礼阁】道映庠门望髙礼阁【见上】祭酒朱服【南史何??以国子祭酒与太子中庶子王莹并为侍Φ时?单作祭酒疑所服陆澄博古多该亦不能据遂以元服临试尔后详议乃用朱服丨丨丨丨自此始也】经史笥【南史许懋?兼国子博士仆射江祏甚嶊重之号为丨丨丨】取果纳带【南史徐孝克?为国子祭酒孝克毎侍宴无所食噉至席散当其前膳羞损减帝密记以问中书舍人管斌斌自是伺之见孝克丨珍丨丨绅丨中斌当时莫识其意后寻访方知其以遗母斌以启宣帝嗟叹良乆乃敕自今宴享孝克前馔并遣将还以饷其母时论羙之】白玉投苨【魏书穆弼?髙祖欲以弼为国子助教弼辞曰先臣以来防恩累世比校之流实用慙屈髙祖曰朕欲敦厉胄子故屈卿光之丨丨丨丨岂能相汚】父子軒轺【魏书崔浩?太宗初拜博士祭酒常授太宗经书毎至郊祠丨丨并乗丨丨时人荣之】进修津寄【魏书髙允?诏曰朕纂统大业八表晏寕稽之旧典欲置学宫于郡国使丨丨之业有所丨丨】博闗经典世履忠清【魏书髙允?博士取丨丨丨丨丨丨丨丨堪为人师者年限四十以上助教年限三十以上若道业夙成才任教授不拘年齿】经学精洽【魏书刘芳?诏以芳丨丨丨丨超迁国子祭酒】训胄虎门【魏书李谐?萧衍求通和好以谐为聘使主谐至石头萧衍遣其主客郎范胥当接诣问胥曰主客在郎官防时胥答曰我本丨丨丨丨适复今任谐言国子博士不应左转为郎】罄悬河之辩竭重席之奥【隋书儒林?序天子乃整万乗率百僚遵问道之仪观释奠之礼博士丨丨丨丨丨侍中丨丨丨丨丨考正亡逸研覈异同积滞羣疑涣然冰释】宗匠【隋書包恺?大业中为国子助教于时汉书学者以萧包二人为丨丨按萧该开皇初拜国子博士】儒宗学府【北史卢诞?周文帝以诞丨丨丨丨为当世所推乃拜国子祭酒】祭酒闲务【北史韩麒麟?子熙天平初除国子祭酒子熙俭素安贫迁邺之始百司并给兵刀时以丨丨丨丨止给二人或有令其陈请者孓熙曰朝廷自不与祭酒兵何闗韩子熙事论者髙之按子熙麒麟孙】六学【旧唐书职官志祭酒司业之职掌邦国儒学训导之政令有丨丨注一国子學二太学三四门四律学五书学六算学也】口不絶吟手不停披【旧唐书韩愈?为国子博士愈自以才髙累被摈黜作进学解以自喻曰先生丨丨丨丨於六艺之文丨丨丨丨于百家之编】乗马从徒安坐而食【旧唐书韩愈?进学解曰月费俸钱嵗靡廪粟子不知耕妇不知织丨丨丨丨丨丨丨丨】诵鹿鳴蟋蟀二萹【唐书山恽?累迁国子司业帝昵宴近臣及修文学士诏徧为伎而山恽奏无所习惟知诵诗乃丨丨丨丨丨丨丨未毕中书令李峤以其近规諷止之帝嘉其直下诏褒咨】评处【唐书韦叔夏?累迁成均司业诏五礼仪物司礼博士有所修革湏叔夏钦明等丨丨然后以闻】修讲舍【唐书阳峤?遷国子司业峤资谨饬好学喜诱劝后生丨丨丨人以为善职】士议归【唐书杨绾?元载秉政忌绾望髙拜绾国子祭酒外示尊重而实以散地处之载日貪冐天下丨丨益丨绾】生徒斤斤【唐书阳城?迁国子司业简孝秀徳行升堂上沈酗不率教者皆罢躬讲经籍丨丨丨丨皆有法度】惇师老徳【唐书儒学?序贞观六年尽召天下丨丨丨丨以为学官数临幸观释菜命祭酒博士讲论经义赐以东帛生能通一经者得署吏】一举輙蔽【唐书陆徳明?补太學博士髙祖已释奠召博士徐文逺浮屠慧乗道士刘进喜各讲经徳明随方立义徧析其要帝大喜曰三人者诚辩然徳明丨丨丨丨可谓贤矣赐帛五十匹】三世司业【唐书孔頴逹?除国子司业嵗余以太子右庶子兼司业乆之拜祭酒侍讲东宫頴逹子志终司业志子恵元力学寡言又为司业累擢太子諭徳丨丨丨丨时人羙之】譬暁密微【唐书盖文逹?子文懿为国子助教既升席公卿更相质问文懿丨丨丨丨逺近宗仰】九经库【唐书谷那律?迁国孓博士淹识羣书褚遂良尝称为丨丨丨】建端树义【唐书褚无量?拜国子司业太子释奠国学令讲经丨丨丨丨博敏而辩】腰轝入殿【唐书褚无量?兼国子祭酒以耆老随仗聴徐行又为设丨丨许乗丨丨中】立经义治事斋【宋史选举忘安定胡瑗设教苏湖间二十余年世方尚词赋湖学独丨丨丨丨丨丨以敦实学】雅乐歌诗乙夜乃散【宋史选举志胡瑗为国子监直讲数年进天章阁侍讲犹兼学正毎公私试罢掌仪率诸生防于首善丨丨丨丨丨丨丨丨】空学出祖【宋史郑穆?太学生乞为师除祭酒请老公卿大夫各为诗赠其行丨丨丨丨汴东门外都人观者如堵叹未尝见】升斋积分【元史齐履谦?以履谦为国子司业立丨丨丨丨等法毎季考其学行以次递升既升上斋又必逾再嵗始与私试孟月仲月试经疑经义季月试古赋诏诰章表防防古色目试眀经防问辞理俱优者一分辞平理优者为半分嵗终积至八分者充髙等以四十人为额然后集贤礼部定其艺业及格者六人以充嵗贡】六馆知让【元史刘??迁翰林为学士承防兼国子祭酒国学故事伴读生以次出补吏莫不争先出时有生亲老且贫同舍生有名在前者因博士以告曰峩齿颇少请让之先?曰让徳之恭也从其让别为书荐其人朝廷反先用之自是丨丨之士皆丨丨之为羙徳也】谟训上庠【杨?之洛阳伽蓝记邢子才选國子祭酒丨丨丨丨罚惰赏勤専心劝诱青领之生竞懐雅术洙泗之风兹焉复盛】青领之生竞懐雅术【见上】不逾畴昔一尉【刘肃大唐新语阳峤為祭酒谓人曰我虽三品非不荣贵意常丨丨丨丨丨丨也时议重之】手写九经【李肇国史补张参为国子司业年老常丨丨丨丨以为读书不如写书】乞酒钱【王保定摭言杜工部交郑广文尝以诗赠防曰才名三十年坐客寒无氊頼淂苏司业时时丨丨丨】蝴蝶上阶【洪迈容斋四茟朱载上舒州桐城人为黄州教授有诗云官闲无一事丨丨飞丨丨东坡公见之称赏再三】儒重之官【叶廷珪海录碎事凡祭酒司业皆丨丨丨丨非其人不居】音讀详润【朱子名臣言行录孙宣公奭为国子监直讲太宗幸监诏公讲尚书说命三萹公年少位下然丨丨丨丨帝称善因叹曰天以良弼赉商朕独不得耶因以切厉辅臣赐公绯章服】

    前有赵张后有三王【汉书王吉传子骏成帝欲大用之出为京兆尹试以政事先是京兆有赵广汉张敞王尊王章至骏皆有能名故京师称曰丨丨丨丨丨丨丨丨】拨烦吏【汉书龚胜?胜徙光禄大夫守右扶风数月上知胜非丨丨丨廼复还胜光禄大夫】尉荐殷勤【汉書赵广汉?复用守京兆尹满嵗为真广汉为二千石以和顔接士其丨丨待遇吏丨丨甚备事推功善归之于下发于至诚吏见者皆输写心腹无所隐匿咸願为用僵仆无所避】课为三辅?【汉书尹翁归?入守右扶风满嵗为真京师畏其威严扶风大治盗贼丨常丨丨丨丨】枹鼓稀鸣【汉书张敞?守京兆尹長安市偷盗尤多敞求问长安父老偷盗酋长数人召见责问因贳其罪把其宿负令致诸偷以自赎偷长曰今一旦召诣府恐诸偷惊骇愿壹切受署敞皆鉯为吏遣归休置酒小偷悉来贺且饮醉偷长以赭污其衣裾吏坐里闾阅出者污赭辄收?之穷治所犯尽行法罚由是丨丨丨丨市无偷盗】经术辅政【漢书张敞?其治京兆略循赵广汉之迹然敞本治春秋以丨丨自丨其丨颇杂儒雅徃徃表贤显善不醇用诛罚以此能自全】引古今处便宜【汉书张敞傳敞为京兆朝廷毎有大议丨丨丨丨丨丨天子数从之然无威仪时罢朝防过走马章防街使御吏驱自以便靣拊马又为妇画眉长安中?张京兆眉怃注便靣扇之类不欲见人以此自障靣则得其便故曰便靣怃音诩北方人谓媚好为诩】眉怃【见上】五日京兆【汉书张敞?与光禄勲杨恽厚善恽坐诛公卿奏恽党友不宜处位等比皆免敞奏独寝不下敞使贼捕掾絮舜有所案验舜以敞当免不肯为敞竟事私归其家人或谏舜舜曰吾为是公尽力多矣紟丨丨丨丨耳安能复案事】试之三辅【汉书萧望之?宣帝察望之经明持重论议有余材任宰相欲详试其政事复以为左冯翊望之从少府出为左迁恐有不合意即移病上闻之使谕意曰所用皆更治民以考功君前为平原太守日浅故复丨丨丨丨非有所闻也注所闻谓闻其短失】作翊【汉书叙?广漢尹京克聪克明延夀丨丨既和且平】文雅自赞【汉书叙?敞亦平平丨丨丨丨注平读曰便辩也赞助也】邉延二君【后汉书延防?徙京兆尹其政用寛仁忧恤民黎擢用长者与参政事郡中欢爱三辅咨嗟焉先是陈留邉鳯为京兆尹亦有能名郡人为之语曰前有赵张三王后有丨丨丨丨注前书赵广漢张敞王尊王章王骏俱为京兆尹】常食干饭茹菜【后汉书羊陟?拜陟河南尹计月受奉丨丨丨丨丨丨禁制豪右京师惮之】一簪勿问【魏志司马芝?入为河南尹抑强扶弱门下循行尝疑门干盗簪干辞不符曹执为狱芝教曰凡物有相似而难分者循行何忍重惜丨丨轻伤同类乎其寝丨丨】蚕麦苫备封符指期【魏志刘馥?馥子靖为河南尹应璩书与靖曰入作纳言出临京任富民之术日引月长藩落髙峻絶穿窬之心五种别出逺水火之灾农器必具无失时之阙丨丨有丨丨之用无雨湿之虞丨丨丨丨无流连之吏虽昔赵张三王之治未足以方也】岳笔广防【晋书乐广?累迁侍中河南尹广善清言而不长于笔将让尹请潘岳为表岳曰当得君意广乃作二百句语述已之志岳因取次比便成名笔时人咸云若广不假丨之丨岳不取丨之丨无以荿斯羙也】辇毂喉舌【晋书温峤?丹阳尹缺峤说王敦曰京尹丨丨丨丨宜得文武兼能公宜自选其才】殊胜东山【晋书王羲之?刘惔为丹阳令许询嘗就惔宿牀帷新丽饮食豊甘询曰若此保全丨丨丨丨惔曰卿若知吉凶由人吾安得保此羲之在坐曰令巢许遇稷契当无此言】以栗掷柱【宋书刘秀之?大明元年徴为右卫将军明年迁丹阳尹先是秀之从叔穆之为丹阳与子弟于防事上饮宴防事柱有一穿穆之谓子弟及秀之曰汝等试丨丨遥丨此丨若能入穿后必得此郡穆之诸子并不能中唯秀之独入焉】刘尹时树【齐书刘瓛?晋丹阳尹琰六世孙也少防学博通五经丹阳尹袁粲于后堂夜集瓛在座粲指庭中桞树谓瓛曰人谓此是丨丨丨丨毎想髙风今复见卿清徳可谓不衰矣】毎想髙风今见清徳【见上】竹所啸咏【南史袁粲?领丹陽尹郡南一家颇有竹石粲率尔歩徃亦不通主人直造丨丨丨丨自得主人出语笑欵然俄而车骑羽仪并至门方知是袁尹】歩屧白杨郊野间【南史袁粲?领丹阳尹尝丨丨丨丨丨丨丨道遇一士大夫便呼与酣饮明日此人谓被知顾到门求进粲曰昨饮酒无偶聊相要耳竟不与相见】西河之风不坠【南史何尚之?为丹阳尹立学聚生徒王球常云尚之丨丨丨丨丨丨】壍中儿呼【南史齐新吴侯景先传升明中沈攸之于荆州举兵武帝时镇江州盆城景先夜乗城忽闻丨丨有小丨丨萧丹阳未测何人声声不絶试问谁空中应云贼寻当平何事严防语讫不复言明旦以白帝帝曰攸之自无所至焉知汝后不作丹阳尹及永明三年诏以景先为丹阳尹谓曰此授欲验徃年盆城壍空中言耳】威福乡里【北史韦孝寛?孝寛子总位京兆尹帝常戯总曰卿師尹帝乡故当不以富贵丨丨丨丨邪总乃正色对曰陛下擢臣非分窃谓已鉴愚诚今奉严防便似未照丹赤请解印绶以避贤能帝笑曰前言戯之耳】師尹帝乡【见上】徳比岱云心如晋水【旧唐书裴漼?漼从祖弟寛除太原尹赐紫金鱼袋明皇赋诗而饯之曰丨丨丨丨布丨丨丨丨清】五世为河南【唐书裴谞?进兵部侍郎至河南尹东都副留守凡丨丨丨丨丨谞视事未尝敢当正处以寛厚和易为治】视事未尝当正处【见上】四为京兆【唐书魏少防?少防丨丨丨丨虽无赫赫名然善任人縁饰规检有足称者】前尹赫赫后尹熙熙【唐书李叔明传迁京兆尹长安歌曰丨丨丨丨具瞻允若丨丨丨丨具瞻允斯】叩鞍一视尽中其弊【唐书吴凑?贞元十四年京兆尹韩臯罢即召凑代臯初府中易凑贵戚子不便簿领毎有疑狱时其将出则遮凑取決幸仓卒得容欺凑丨丨丨丨凡指摘丨丨丨丨众畏服不意凑精裁遣如此】精裁遣【见上】不为灼灼名【唐书顾少连?改京兆尹政尚寛简丨丨丨丨丨】辇毂先弹压【唐书桞仲郢?复出河南尹以寛恵为政或言不类京兆时答曰丨丨之下丨丨丨郡邑之治本恵养乌可类乎】头上尹【唐书刘栖椘?改京兆尹峻诛罸不避权豪先是诸恶少窜名北军凌籍衣冠有罪则逃军中无敢捕栖椘一切穷治宿奸老蠧为敛迹一日军士乗醉有所凌突诸少年從旁噪曰痴男子不记丨丨丨邪】笑比河清【宋史包拯?权知开封府贵戚宦官为之敛手闻者皆惮之人以包拯丨丨黄丨丨童稚妇女亦知其名呼曰包待制京师为之语曰闗莭不到有阎罗包老】阎罗包老【见上】电扫庭讼响荅诗筒【宋史钱勰?以龙圗阁待制知开封府宗室贵戚为之敛手积为眾所憾出知越州复知开封临事益精苏轼乗其据案时遗之诗勰操茟立就以报轼曰丨丨丨丨丨丨丨丨人所未见也】董正京畿率先百郡【郦道元沝经注光武都洛阳以为尹尹正也所以丨丨丨丨丨丨丨丨也】天下取则之地【赵璘因话录桞元公初拜京兆尹将赴府上有神防军小将乗马不避公于街中杖杀之及因对敭宪宗正色诘公専杀之状公曰京兆尹丨丨丨丨丨丨臣初受陛下奨擢军中偏禆跃马冲过此乃轻陛下典法不独侮臣臣杖無礼之人不打神防将军】竒日府偶日院【裴庭裕东观奏记故事京兆尹在私第但丨丨入丨丨丨入递丨崔郢为京兆尹囚徒逸狱而走上始命造京兆尹廨宅京兆尹不得离府】国舅荘租期以五日【裴庭裕东观奏记韦澳为京兆尹豪右敛手丨丨郑光不纳丨丨澳絷其主者丨丨丨丨不足必抵法呔后为言之上延英问澳澳具奏本末上曰今日纳租足放否曰尚在限内来日即不得矣澳既出半庭上连召之曰国舅荘租今日纳足放主者否澳曰必放上入告太后曰韦澳不可犯且与送钱纳却顷刻而放】辽使书名【王辟之渑水燕谈録韩魏公元勲旧徳熈寕留守北都辽使毎过境必先戒其下曰韓丞相在此无得过有呼索丨丨与京尹书故事纸尾止押字是时悉丨丨其为辽人尊畏如此】府无留人【王辟之渑水燕谈録翰林沈公遘为京尹敏於政事号称严眀平时治开封者晨时视事至暮不能已甚者或废饮食公旦昼决事日中丨丨丨丨从容谈燕日有余力】

    古之肤使【扬子张骞苏武之奉使也执节没身不屈王命虽丨丨丨丨其犹劣诸注虽古之美使所不及矣】拜章【国语四牡君之所以章使臣之勤也敢不丨丨】绣衣持节【史记楊仆传盗贼滋起天子乃使光禄大夫范昆诸辅都尉及故九卿张徳等衣丨丨丨丨虎符发兵防兴击】四道竝出【史记大宛传天子令骞因蜀犍为发間使丨丨丨丨出駹出冉出徙出卭僰皆各行一二千里注徙因斯蜀郡有徙县僰蒲北反按骞张骞】杖斧【汉书武帝纪防山琅邪羣盗徐勃等阻山攻城道路不通遣直指使者暴胜之等衣绣衣丨丨分部逐捕注杖斧持斧也谓建持之以为威也】假钲鼓【汉书平帝纪使谒者大司马掾四十四人持节荇边兵遣执金吾?陈茂丨防丨丨注假钲鼓者欲重其威也钲者铙也似铃柄中上下通】橐中装【汉书陆贾传贾有口辨常使诸侯时尉佗平南越因迋之髙祖使贾赐佗印为南越王佗赐贾丨丨丨直千金它送亦千金】持节发粟【汉书汲黯传河内失火烧千余家上使黯往视之还报曰家人失火屋仳延烧不足忧臣过河内河内贫人伤水旱万余家或父子相食臣谨防便宜丨丨丨河内仓丨以振贫民请归节伏矫制辠上贤而释之】齧雪【汉书苏武传武帝遣武防中郎将使持节送匈奴使留在汉者单于欲降之乃幽武置大窖中絶不饮食天雨雪武卧丨丨与旃毛并咽之匈奴廼徙武北海】

    【上無人处使牧羝羝乳廼得归武既至海上仗汉节牧羊卧起操持节旄尽落注羝牡羊也】海上牧羝【见上】节旄尽落【见上】鴈足帛书【汉书苏武傳匈奴与汉和亲汉求武等匈奴诡言武死后汉使复至匈奴常惠请其守者与俱得夜见汉使具自陈道教使者谓单于言天子射上林中得丨丨有系丨丨言武等在某泽中使者大喜如惠语防让单于单于视左右而惊谢汉使曰武等实在防始元六年至京师拜为典属国】驰四乘传【汉书司马相如传拜相如为中郎将建节往使副使者王然于壶充国吕越人丨丨丨之丨因巴蜀吏币物防赂西南夷至蜀太守防下郊迎县令负***矢先驱蜀人防为宠】致赐谕指【汉书张骞传拜为中郎将多持节副使道可便遣之旁国骞既至乌孙丨丨丨丨注防天子意指晓告之】凿空【汉书张骞传骞还拜为大行嵗余骞卒后嵗余其所遣副使通大夏之属者皆颇与其人俱来于是西北国始通于汉矣然骞丨丨诸后使往者皆称博望侯防为质于外国外国由是信の注凿开也空通也始开通西域道也质信也】赍操【汉书张骞传天子好宛马使者相望于道一辈大者数百少者百余人所丨丨大放博望侯时注操歭也所赍持谓节及币也放依也】穷河源【汉书张骞传汉使丨丨丨其山多玉石采来天子案古图书名河所出山曰昆仑云】谕意风指【汉书严助傳上嘉淮南之意美将卒之功廼令严助丨丨丨丨于南越】弃繻生【汉书终军传初军从济南当诣博士歩入闗闗吏予军繻军问防此何为曰为复传還当防合符军曰大丈夫西游终不复传还弃繻而去军为谒者使行郡国建节东出闗关吏识之曰此使者廼前丨丨丨也】请缨【汉书终军传遣军使喃越説其王欲令入朝比内诸侯军自丨愿受长丨必羁南越王而致之阙下】美俗使者【汉书何竝传迁竝陇西太守徙颖川太守代陵阳严诩诩至拜為丨丨丨丨注宣美风化使者】收功大夏【汉书叙传博望杖节丨丨丨丨】埋轮都亭【后汉书张纲?汉安元年选遣八使徇行风俗余人受命之部而綱独丨其车丨于洛阳丨丨曰豺狼当路安问狐狸遂奏大将军冀河南尹不疑无君之心十五事】徇行风俗【见上】八俊【后汉书张纲传注诏遣八使巡行风俗同时俱拜天下号曰丨丨】髙车出关【后汉书郭丹传丹从师长安买符入函谷闗慨然叹曰丹不乘使者车终不出闗更始二年三公举丹賢能徴为谏议大夫持节使归南阳安集受降丹自去家十有二年果乘丨丨丨丨如其忘焉】二使星【后汉书李郃传和帝分遣使者皆微服单行各至州县观采风谣使者二人当到益部投郃?舎时夏夕露坐郃因仰观问曰二君发京师时宁知朝廷遣二使邪二人黙然惊相视曰不闻也问何防知之郃指星示云有丨丨丨向益州分野故知之耳】设介副【魏志明帝纪注宣命遣使则丨丨丨临敌交刃则参御右】丁厷掞张隂化不尽【蜀志邓芝传芝見亮曰今主上初在位宜遣大使重申吴好亮乃遣芝修好于权权与亮书曰丨丨丨丨丨丨丨丨和合二国惟有邓芝注掞音夷念反或作艶盖谓丁厷之訁多浮艳也】见敬亚于邓芝【蜀志邓芝传将命使吴权嘉其抗直甚爱待之丨丨丨丨丨丨】大珠一斛【蜀志宗预传预复东聘吴孙权捉预手涕泣洏别遗预丨丨丨丨】奉命光国【吴志吴主传陈化为郎中令使魏魏文帝心竒其辞使毕当还礼送甚厚权以化丨丨丨丨拜犍为太守】有出境才【吳志孙皓传注张俨拜大鸿胪使于晋皓谓俨曰今南北通好以君丨丨丨之丨故相屈行】临轩金石【晋书礼志天王将遣使臣皆有乐故谓丨丨遣使宜有丨丨之乐】着传诏服【晋书何无忌传无忌伪丨丨丨丨称敕使】凤举之使【宋书临川王道规传无辱丨丨丨丨灵□不召而自彰】使卿复知寒暑【陈书徐陵传太清二年兼通直防骑常侍使魏魏人授馆宴宾是日甚热其主客魏收嘲陵曰今日之热当由徐常侍来陵即答曰昔王肃至此为魏始制礼仪今我来聘丨丨丨丨丨丨】风气韶亮【南史陆琰传琰兼通直防骑常侍聘齐为使主丨丨丨丨占对闲敏齐士大夫甚倾心焉】必抽朝彦【魏书髙阳王雍传蕃使之人丨丨丨丨或歴险千余或履危万里先朝赏格酬以爵品今朝改式止及阶劳折以***有乖使望非所以奬励皇华而敦重四牡者也】止及阶劳【见上】资郦生辨骋终军辞【魏书张伦传选众而举使乎称职丨丨丨之丨丨丨丨之丨凭轼下齐长缨系越】精简行人【魏书李顺传沮渠防逊以河西内附世祖欲丨丨丨丨崔浩曰宜令清徳重臣奉诏褒慰尚书李顺即其人也】十有二返【魏书李顺传凡使凉州丨丨丨丨太祖称其能】赋阮诗【魏书李彪传加员外防骑常侍使于萧赜将还赜亲谓曰卿前使还日丨丨丨云但愿长间暇后嵗复来逰果如今日卿此还也复有來理否彪答曰使臣请重赋阮诗曰宴衍清都中一去永矣哉赜惘然曰观卿此言似成长阔朕当以殊礼相送】六度衔命【魏书李彪传彪前后丨丨丨丨南人竒其謇谔】四使之门【北齐书李浑传子湛字处元渉猎于文史有家风为太子舎人兼常侍聘陈浑与弟绘伟俱为聘梁使主湛又为使副是以趙郡人士目为丨丨丨丨】口颊??【北史李谐传天平末魏欲与梁和好朝议将以崔防为使主防曰文采与识防不推李谐丨丨丨丨谐乃大胜于是鉯谐聘焉】张旜出境【北史韩褒传论或纡组登朝获当时之誉或丨丨丨丨有专对之才】给角符【唐书百官志门下省侍中二人发驿遣使则丨丨丨】云彻风恬【唐书裴行俭传帝诏行俭册送波斯王且为安抚大食使径莫贺延碛风砾昼冥导者迷将士饥乏行俭止营致祭俄而丨丨丨丨行数百歩水草丰美后来者莫识其处众皆惊以方汉贰师将军】海风讫息【唐书陆元方传累转监察御史武后时使岭外方渉丨风涛惊壮舟人惧元方曰吾受命不私神岂害我趣使济而丨丨丨】御史雨【唐书顔真卿传迁监察御史使河陇时五原有寃狱久不决天且旱真卿辨狱而雨郡人呼丨丨丨】三使絶域【唐书张荐传荐占对详辨丨丨丨丨】人清可用【唐书冯伉传醴泉令?宰相髙选徳宗曰前使泽潞不受币者其丨丨丨丨也遂以授伉】私覿官【唐书韦丹传故事使外国赐州县十官卖以取赀号丨丨丨】平三国憾【唐书朱子奢传初髙丽百济同伐新罗连年兵不解新罗告急帝假子奢員外防骑侍郎持节谕旨丨丨丨之丨二国上书谢罪赠遗甚厚】阊阖流星【宋史天文志紫微垣两蕃正南开如门曰丨丨有丨丨自门出四野者当有Φ使衔命视其所往分野论之不依门出入者外蕃国使也】天节八星【宋史天文志丨丨丨丨在毕附耳南主使臣持节宣威四方明大则使忠】穷海帛书【元史郝经传以经充国信使使宋拘宋十六年经还之岁汴中民射雁金明池得系帛书诗云霜落风髙恣所如归期囬首是春初上林天子援弓缴丨丨累臣有丨丨后题曰至元五年九月一日放雁获者勿杀国信使郝经书于真州忠勇军营新馆其忠诚如此】引象【元史梁曽传再使安南安南世孓陈日燇令其国相陶子竒等从曾诣阙上万寿颂全册表章方物还京师诏陈其方物象鹦鹉于庭而命曽丨所献丨曽以袖引之象随曽转如素驯者复命引他象亦然帝曰汝亦惧否对曰虽惧君命不敢违帝称善】进橘【刘向説苑景公使晏子使于楚楚王丨丨置削晏子不剖而并食之楚王曰橘当去剖晏子对曰臣闻之赐人主前者?桃不削橘柚不剖今万乘无教臣不敢剖然臣非不知也】观风【马融忠经惟臣以天子之命出于四方以丨丨听不可鉯不聪视不可以不明】辨给材【刘劭人物志丨丨之丨行人之任也注掌之应答送迎道路】致鸡马【常璩华阳国志蜻蛉县有盐官濮水同出山有碧鸡金马光影倐忽民多见之有山神汉宣帝遣谏议大夫蜀郡王褒祭之欲丨丨丨】发言挑战【叚成式酉阳杂爼梁宴魏使李骞崔劼乐作梁舎人贺季曰音声感人深也劼曰延陵昔聘上国实有观风之美季曰卿丨此丨乃欲丨丨骞曰请执鞭弭与君周旋季曰未敢三舎】乘狨【朱彧可谈先公使北時已作两制丨丨座副使武臣乘紫丝座故事使虽非两制亦乘狨张繖金带金鱼重将命也】篆书银牌【洪迈容斋三笔太平兴国三年诏自今乘驿者皆给银牌端拱二年复诏先是驰驿使臣给丨丨丨丨自今宜罢之复给枢密院牒】恬然读书若在斋阁【朱子名臣言行録吕正惠公端使髙丽遇风涛檣折舟人大恐公丨丨丨丨丨丨丨丨】天使亦好官员【朱子名臣言行录范延贵为殿直押兵过金陵张忠定公咏为守因问曰天使沿路来还曽见好官员否延贵曰昨过袁州萍郷县邑宰张希顔者虽不识之知其好官员也自入县境驿传桥道皆完葺田莱垦辟野无惰农及至县则尘肆无赌博市易不敢喧争夜宿邸中闻更鼓分明以是知其必善政也公大笑曰希顔固善矣丨丨丨丨丨丨也即日同荐于朝】輶车朱轩【叶廷珪海録碎事顔延年诗序箴阙纪言校文讲议之官采遗于内丨丨丨丨懐荒振逺之使论徳于外】丁年【叶廷珪海録碎事李陵书丨丨奉使皓首而归】赤车【叶廷珪海録碎倳李白诗何当丨丨使再往召相如】

    诸节【史记周本纪武王乃告司马司徒司空丨丨齐栗信哉注诸受符节有司也】都典一方【魏志夏侯太初传徙许允为镇北将军假节督河北诸军事注大将军与允书曰镇北虽少事而丨丨丨丨念足下震华鼔建朱节厯本州此所谓着绣昼行也】震华鼓建朱節【见上】四征有官厨财籍【魏志赵俨?以俨监雍凉诸军事假节转征蜀将军又迁征西将军都督雍凉注旧故丨丨丨丨丨丨丨迁转之际无不因縁洏俨义手上车发到霸上忘持其常所服药雍州闻之乃追送杂药材数箱俨笑曰人言语殊不易我偶问所服药耳何用是为邪遂不取】方任【魏志满寵传注王淩表宠年过耽酒不可乆居丨丨帝将召宠给事中郭谋曰宠为汝南太守豫州刺史二十余年有勲方岳及镇淮南吴人惮之若不如所表将为所闚可令还朝问以方事以察之】轻裘缓带【晋书羊祜传以祜为都督荆州诸军事假节散骑常侍衞将军如故祜在军常丨丨丨丨身不披甲铃阁之丅侍衞者不过十数人】智名勇功【晋书杜预传拜镇南大将军都督荆州诸军事预乃开杨口起夏水逹巴陵千余里内泻长江之险外通零桂之漕南汢歌之曰后世无叛由杜翁孰识丨丨与丨丨】醉髙阳池【晋书山简传出为征南将军都督荆襄交广四州诸军事假节镇襄阳诸习氏荆土豪族有佳園池简毎出逰嬉多之池上置酒輙丨名之曰丨丨丨时有童儿歌曰山公出何许往至髙阳池日夕倒载归酩酊无所知时时能骑马倒着白接防】着白接防【见上】齐中酒听事酒【晋书刘?传以?为镇南将军都督荆州诸军事?下教曰酒室中云丨丨丨丨丨丨猥酒同用麴来而优劣三品投醪当与三军哃其薄厚自今不得分别】一纸书贤于十部从事【晋书刘?传进拜侍中镇南大将军永兴三年诏进号车骑将军开府及余官如故?毎有兴废手书守相丁宁款密所以人皆感悦争赴之咸曰得刘公丨丨丨丨丨丨丨丨丨】武昌西门栁【晋书陶侃传侃在军四十一载尝课诸营种栁都尉夏拖盗官栁植の于已门侃后见驻车问曰此是丨丨丨丨前丨何因盗来此种拖惶怖谢罪】仰希齐政俯寄宣风【晋书刘?陶侃传论古者明王之建国也下料疆宇立為九州辅相元功咨于四岳所以丨丨丨丨丨丨丨丨】威腾阃外礼缛区中【晋书刘?陶侃传论备连率之仪丨丨丨丨总颁条之务丨丨丨丨】超居外楿宏总上流【晋书陶侃传论士行望非世族俗异诸华丨丨丨丨丨丨丨丨布泽懐边则严城静柝释位匡主则沦鼎再寜元规以戚里之崇挹其膺而下拜茂?以保衡之贵服其言而动色】严城静柝【见上】戚里下拜保衡动色【见上】藩伯【晋书郄恢传孝武帝深器之以为有丨丨之望擢恢为梁秦雍司荆?并等州诸军事建威将军假节镇襄阳】出抚藩条【晋书应詹传论应詹行业聿脩文史足用入居列位则嘉谋屡陈丨丨丨丨则惠政斯洽】疆悝西藩【晋书髙嵩传谢万为豫州都督疲于亲宾相送方卧在室嵩径造之谓曰卿今丨丨丨丨何以为政万粗陈其意嵩便为叙刑政之要数百言万遂起坐呼嵩小字曰阿酃故有才具邪】南楼谈咏【晋书庾亮传亮在武昌诸佐吏殷浩之徒乘秋夜往共登丨丨俄而不觉亮至诸人将起避之亮徐曰诸君少住老子于此处兴复不浅便据牀与浩等丨丨竟坐其坦率行已多此类也】方伯未有如羡之少【晋书荀羡传除北中郎将徐州刺史监徐兖二州揚州之晋陵诸军事假节殷浩以羡在事有能名故居以重任时年二十八中兴丨丨丨丨丨丨丨丨者】送故之格【晋书范寗传方镇去官皆割精兵器仗以为送故米布之属不可称计监司相容初无弹紏其中或有清白亦复不见甄异送兵多者至于千余家少者数十戸既力入私门复资官廪布兵役既竭枉服良人牵引无端以相充补若是功勲之臣则已享裂土之祚岂应封外复置吏兵乎谓丨丨丨丨宜为节制以三年为断】杨州解舎正为次道【晋書何充传充字次道少与王?善早厯显官尝诣导导以尘尾指牀呼充共坐曰此是君坐也导缮丨丨丨丨顾而言曰丨丨丨丨耳建元初为骠骑将军都督徐州?州之晋陵诸军事假节领徐州刺史镇京口】藩任之重【晋书谢安传安弟万为西中郎将总丨丨丨丨安虽处衡门其名犹出万之右自然有公輔之望】三桓据三州【晋书谢安传安惧桓氏失职桓石防复有沔阳之功虑其骁猛在形胜之地终或难制乃以桓石民为荆州改桓伊于中流石防为豫州既以丨丨丨丨丨彼此无怨各得其任】出祖西池【晋书谢安传安出镇广陵帝丨丨于丨丨献觞赋诗焉】擢时望为藩屏【晋书王恭传帝将丨丨丨以丨丨丨乃以恭为都督兖青冀幽并徐州晋陵诸军事平北将军假节镇京口】为荆楚珍【晋书殷仲堪传授都督荆益寜三州军事荆州刺史假節镇江陵将之任诏曰卿去有日使人酸然常谓永为廊庙之寳而忽丨丨丨之丨良以慨恨】水中有岸【晋书殷仲堪传先是仲堪门前之沟忽起为岸其夕有人通仲堪自称徐伯元仲堪因问门前之岸是何祥乎对曰丨丨丨丨其名为洲君将为州至是果临荆州】贪泉酌饮【晋书吴隠之传为龙骧将軍广州刺史假节领平越中郎将未至州二十里地名石门有水曰丨丨饮者懐无厌之欲隠之至泉所丨而丨之因赋诗曰古人云此水一歃懐千金试使夷齐饮终当不易心及在州清操逾厉常食不过菜及干鱼而已】建旟剖竹【晋书良吏传论鲁芝等丨丨丨丨布政宣条咸见知明主流誉当年】牛渚秋月微服泛江【晋书袁宏传谢尚时镇丨丨丨夜乘丨率尔与左右丨丨丨丨】连榻坐客【晋书羊琇传杜预拜镇南将军朝士毕贺皆连榻而坐琇与裴楷后至曰杜元凯乃复以丨丨而丨丨邪遂不坐而去】私童樵采【晋书褚裒传除江州刺史在官清约虽居方伯恒使丨丨丨丨】连牧【宋书临川迋道规传道规以长沙景王第二子义庆为嗣义庆在京尹九年出为使持节都督荆雍益寜梁南北秦七州诸军平西将军荆州刺史义庆上表曰诏书畴咨羣司延及丨丨旌贤仄陋拔善幽遐】年听遣五吏饷家【宋书临川王道规传义庆出为荆州刺史留心抚物州统内官长亲老不随在官舍者丨丨丨丨丨丨丨先是王?为江州亦有此制】得方伯体【宋书吉翰传在益州着美绩甚丨丨丨之丨论者称之】去官之日不异始至【宋书王镇之传出为使歭节都督交广二州诸军事建威将军平越中郎将广州刺史在镇不受俸禄萧然无所营丨丨丨丨丨丨丨丨】侧防【周书独孤信传除陇右十州大都督秦州刺史尝因猎日暮驰马入城其防微侧诘旦而吏民有戴防者咸慕信而丨丨焉其为士庶所重如此】清徳楼【北史长孙俭传授都督三荆等十②州诸军事荆州刺史东南道行台仆射俭清正率下兼懐仁恕吏人表请为俭搆丨丨丨树碑刻颂朝议许之】一碓一井【北史髙祐传出为西兖州刺史镇滑台令一家之中自立丨丨五家之外共造丨丨以给行客不听妇人寄舂取水】清使【北史崔挺传拜光州刺史及车驾幸兖州召挺赴行在所问鉯临边之畧帝谓侍臣曰拥旄者皆如此何忧哉及防骑常侍张彞巡行风俗谓曰彜受使巡方采察谣讼入境观政实愧丨丨之名】长安主人【北史薛辯传位平西将军东雍州刺史帝谓之曰朕委卿西蕃志在闗右卿宜克终良算与朕为丨丨丨丨】志除三惑心慎四知【北史韦世康传授绛州刺史与孓弟书曰吾生因绪余夙霑缨弁亟登衮命频涖方岳丨丨丨丨丨丨丨丨以不贪而为寳处脂膏而莫润】搜?人物【北史王士良传授仪同三司孝昭即位遣三道使丨丨丨丨士良与尚书令赵郡王髙叡太常卿崔昻分行郡国但有一介之善者无不以闻】西河公簺【北史乞伏慧?领潭桂二州总管三十┅州诸军事风化大洽曽见人以簺捕鱼者出绢买而放之其仁心如此百姓美之号其处曰丨丨丨丨按簺音赛】鹘衔绶带雁衔威仪【旧唐书徳宗记詔顷来赐衣文彩不常非制也今宜有定制节度使宜以丨丨丨丨观察使宜以丨丨丨丨威仪瑞草也】双旌双节【旧唐书职官志刺史注至徳后大将為刺史者兼治军旅遂依天寳边将故事加节度使之号连制数郡奉辞之日赐丨丨丨丨如后魏北齐故事】树六纛【旧唐书职官志节度使注天寳中縁边御戎之地置八节度使受命之日赐之旌节谓之节度使得以专制军事行则建节符丨丨丨外任之重无比焉】破柱求奸【旧唐书毕构传授益州夶都督府长史兼充剑南道按察使睿宗玺书劳曰卿孤洁独有古人之风自临蜀川弊化顿易览卿前后执奏何异丨丨丨丨诸使之中在卿为最】开城斥地【旧唐书王忠嗣传兼河东节度采访使自朔方至云中缘边数千里当要害地丨拓旧丨或自创制丨丨各数百里自张仁亶之后四十余年忠嗣继の北塞之人复罢战矣】北塞罢战【见上】遗爱碑【旧唐书崔圆传天寳末明皇幸蜀郡特迁剑南节度圆探知有行幸之计乃増修城池建置馆宇储備什器及乘舆至殿宇牙帐咸如宿设明皇甚嗟赏之肃宗即位明皇命圆赴肃宗行在所明皇亲制丨丨丨于蜀以宠之】表之旗帜分以土田【旧唐书魯炅传诏曰特进大仆卿南阳郡公权知襄阳节度事鲁炅蕴是韬畧副兹节制竭节保邦悉心陷敌丨丨丨丨丨丨丨丨可开府仪同三司兼御史大夫封岐国公】总十连【旧唐书马燧传徳宗赐燧台衡铭曰翊我戴我实惟勲贤内熙庶绩外丨丨丨威武载?谋猷日宣长城压境巨舰济川同徳同心扶危持顛】还镇赐诗【旧唐书张建封传贞元已后藩帅入朝及还镇未有获御制诗以送者建封将丨丨特丨丨曰牧守寄所重才贤生为时宣风自淮甸授钺膺藩维入觐展遐恋临轩慰来思忠诚在方寸感激陈清词】地契还主【旧唐书卢羣传羣字载初拜天成军节度郑滑观察等使先寓居郑州典质良田數顷及为节度使至镇各与本丨丨书分付所管令长令召丨本丨时论称美】封壤全藩班荣八座【旧唐书田?正传?正既受节钺上表曰朝章荐及仍委旗旄锡丨丨于丨丨列丨丨于丨丨循涯揣分以宠为忧】体要八章【旧唐书杜希全传迁灵州大都督御史大夫希全将赴灵州献丨丨丨丨多所规谏徳宗深纳之】防车【旧唐书崔郾传出为陜州观察使迁鄂岳安黄等州观察使又移浙江西道都团练观察使凡三按丨丨率由清简】威声之重隐若屾崇【旧唐书韩?传诏曰韩?自镇浚郊二十余载师徒禀训而咸肃吏士奉法而愈明丨丨丨丨丨丨丨丨】铜铸二柱刻书唐徳【旧唐书马总传充岭南嘟防本管经畧使总敦儒学长于政术于汉所立铜柱之处以丨一千五百斤特丨丨丨丨丨丨丨以继伏波之迹】杖?宣风【旧唐书李绛传丨丨丨丨聮居乐土乘轩鸣玉尝极清班】化洽行春风澄坐啸【旧唐书李徳裕传帝手诏曰卿文雅大臣方隅重寄表率诸部肃清全吴丨丨丨丨丨丨丨丨眷言善政想叹在懐】藩垣和气台阁清风【旧唐书卢钧传诏曰河东节度使卢钧由岭表而至太原五换节钺仁声载路公论弥髙丨丨之丨丨不衰丨丨之丨丨常在宜升揆路以表羣僚】节楼【唐书百官志节度使入境州县筑丨丨迎以鼓角衙仗居前旌幢居中大将鸣珂金钲鼓角居后州县赍印迎于道左】赍印迎【见上】大槊油囊【唐书颍王璬传领剑南节度大使璬即镇济江舟中以防席借歩命彻之曰此可寝奈何践之璬之出遽不及受节司马史賁请建丨丨防丨丨先驱以威道路璬笑曰既为真王矣安用假节为】变风【唐书李靖传授岭南抚慰大使检校桂州总管以岭海陋逺久不见徳非震威武示礼义则无以丨丨即率兵南廵所过问疾苦延见长老宣布天子恩意逺近懽服】贤长城【唐书李勣传诏拜光禄大夫行并州大都督府长史帝嘗曰?帝不择人守边劳中国筑长城今我用勣守并突厥不敢南丨丨丨逺矣】解帘【唐书杜审权传在方镇视事有常处或昼日少息则顾直将丨丨即旁无人自起彻钩手拥帘徐下乃退】饮乳齧肩【唐书韩思彦传授监察御史巡察剑南益州髙赀兄

参考资料

 

随机推荐