阿拉伯人属于y

谁看过这篇博文
加载中…
字体大小:
[转载]从法兰西传来阿拉伯人的谚语
(2011-03-16 11:20:22)
标签:
谚语是日常生活之诗。
原文地址:
作者: 《围城》第三章:“慎明道:‘关于Bertie结婚离婚的事,我也和他谈过。他引一句英国古话,说结婚仿佛金漆的鸟笼,笼子外面的鸟想住进去,笼内的鸟想飞出来;所以结而离,离而结,没有了局。’苏***道:‘法国也有这末一句话。不过,不说是鸟笼,说是被围困的城堡
fortere e
,城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。’”钱先生编
Philobiblon
(《书林季刊》)一九四七年九月号,于“
Selected
List of Chinese Publicatio Registered in the National Central
Library
”栏中直道法国话:“
CH’IEN CHUNG-SHU: Wei ch’eng (The
Besieged City). Shanghai, Cheng Kuang Chu Pan Kung Ssu, 1947. 2+479
p. 17cm. A novel about Chinese intelligentsia in Wartime. The title
is taken from the French proverb, ‘Le mariage est comme une
fortere e a ige; ceux qui sont dehors veulent y entrer, et ceux
qui sont deda veulent en sortir.’ A
best-seller.
” 这法谚(
proverb
)有典有据么?“自从人工经济的科学器具发达以来,‘多闻’之学似乎也进了一个新阶段。”是啊,何妨就坐实钱先生带刺的话,利用互联网这个“器具”,做我们的千里眼、顺风耳、广长舌。上网一索,乃知那是阿拉伯谚语。 Alexandre
(就是咱们读熟的大仲马,《围城》开头正向中国开来的法国邮船白拉日隆子爵号即取材于他的名作
Vicomte
Bragelo e
。《容安馆日札》第六百四十七则、第七百五十八则、第七百六十八则采撷
Clouard
Alexandre
)一八四六年坐Vloce号船游历阿拉伯国家,一八四八年在巴黎刊行游记
Le Vloce ou Tanger, Alger et
(《东游记》),第五章记阿拉伯人把《古兰经》和格言(maximes)写在羊皮纸(
parchemin
)上当护身符(
amulettes
翻译了一个阿拉伯商人佩戴的护身符(
me suis fait traduire quelques-unes de ces amulette un de nos
marchands arabes
),一条是《古兰经》上的“
Dieu a permis le commerce, mais a
proscrit l’usure
”(真主准许***,而禁止高利贷),另一则正是“
Le mariage est comme une fortere e
a ige: ceux qu sont dehors veulent y entrer, ceux qui sont
deda veulent en sortir
一八五四年在巴黎创作独幕喜剧
Romulus
,便以这则阿拉伯谚(
proverbe
)应机当景——“
sais, mon cher Clestus, qu’il y a un proverbe arabe qui dit: ‘Le
mariage est comme une fortere e a ige: ceux qui sont dehors
veulent y entrer, mais ceux qui sont deda veulent en
sortir’
”(第一景
语)。哦,是
最先为法国输入阿拉伯“围城”之喻! 一八六〇年
Pierre-Marie
Quitard
于巴黎出版
Études historiques, littraires et
morales sur les proverbes fra ccedil;ais et le langage
proverbial
(《法谚研究》),第四章谓
Charles Rivire Dufre y的警句(Le pays
du mariage a cela de particulier, que les trangers ont envie de
l’habiter, et les habitants naturels voudraient en tre
exilé )胎息于阿拉伯“围城”之谚(
Cette phrase piquante a t compo eacute;e
d’aprè un proverbe arabe
),没有援据小他十岁的
Dumas。Quitard
一八六一年又于巴黎印行
Proverbes
sur les femmes, l’amiti, l’amour et le mariage recueillis et
commenté (《女人、交友、恋爱、结婚谚语辑评》),并采及
Socrate(Les jeunes ge cherchant
se marier re emblent aux poi o qui se jouent autour de la na e
du ecirc;cheur. Tous se pre ent pour y entrer, tandis que les
malheureux qui y sont retenus font tous leurs efforts pour en
sortir)、Montaigne(Il en advient ce qui se veoid aux cages: les
oyseaux qui en sont dehors drent d’y entrer; et d’un pareil
soing en sortir, ceux qui sont au
deda )。Socrate渔网之喻,Quitard
不注来源,今未网得;
Diogenes Laertius的
Lives of
Eminent Philosophers
(《哲人言行录》)第二卷第四章只载“
Some one asked him whether he should
marry or not, and received the reply, ‘Whichever you do you will
repent it’
”,显言直道而无曲喻罕譬。
Montaigne
鸟笼之喻,为世传诵;“记得钱先生举蒙田《随笔》第三卷第五章:‘婚姻好比鸟笼;人们看见笼外边的鸟儿拼命往里挤,而笼里面的鸟儿同样拼命地想出来’,来说明蒙田的幽默和机智及对人世不幸的体察”(赵瑞蕻《岁暮挽歌——追念钱锺书先生》,一九九九年一月二日上海《文汇报》)。 John Bartlett
Familiar Quotatio : Being an Attempt to Trace to Their Sources
Pa ages and Phrases in Common
(《语源》)一八六八年在波士顿出版,中选
John We ter的悲剧
The White
(《白魔》)第二幕:“
’Tis just like a summer bird cage in
a garden: the birds that are without de air to get in, and the
birds that are within de air and are in a co umption for fear
they shall never get out
”,注以
Quitard
所引阿拉伯谚、
Montaigne散文以及Sir John
的狂想诗
Contention betwixt a Wife, a Widow, and a
(《帷薄阴私话短长》):“
Wedlock, indeed, hath oft compared
been / To public feasts, where meet a public rout, — / Where they
that are without would fain go in, / And they that are within would
fain go out”与Emerson的讲词
Representative Men:
Montaigne
(《典型·Montaigne篇》):“
Is not marriage an open question,
when it is alleged, from the begi ing of the world, that such as
are in the i titution wish to get out, and such as are out wish to
”。慎明引的英国古话当本诸《白魔》——固钱先生所喜读者。
Bartlett
书版本颇夥,行世亦广——钱先生用的是一九三七年第十一版
Bartlett’s
Familiar
Quotatio (《容安馆日札》第四十三则、第五百八十七则),一八八七年伦敦出版
William Francis Henry
King编
Cla ical and Foreign
Quotatio (《古典与外来名语集》;误
Dufre y为Montaigne
)、一九〇八年费城出版
William
Shepard Walsh编
The International Encyclopedia of Prose and
Poetical Quotatio (《摘句大全》)即本之。一八八四年巴黎出版
Alpho e Certeux, Émile Henry
Carnoy合著
Contributio au folk-lore des Arabes: L’Algrie
traditio elle
(《阿拉伯俗文化里的阿尔及利亚传统》)亦录此谚。 论著中早于《围城》道及“围城”者尚检得:
Bernard Frdric,
Hollande
(Paris,1878);Gustave Joseph Witkowski,
La gration
humaine
(Paris,1880);Arthur Imer-Cuno,
Au foyer
Lausa e,1888);Paul Margueritte et
Victor Margueritte,
Quelques ides
(Paris,1905);Henry
Bradford Smith,
How the Mind Falls into Error
York,1923);Marie Bashkirtseff,
Cahiers intimes
i eacute;dits
(Paris,1925
)。 Quitard若Bartlett
辈,仿佛看竹不问主人,吃盘中餐而忘掉了农家,对“
fortere e
”的先知
一直无视或无礼地无知。小说家言未究其朔,以阿拉伯误属法兰西,不必责难。《容安馆日札》第六百九十六则第二十四条论得自第二手的《东游记》所记阿拉伯女人事:“
Dumas egrave;re,
Le Vloce
: ‘Plus l’Arabe a de femmes, plus il
est riche: l’une trait les vaches, les bré is et les chamelle l’autre va au bois et l’eau, pourvoit aux soi de la tente et de
la maiso la dernire e, et par co eacute;quent la plus chrie,
jouit de la vie avec moi de fatigue que les autres’(P. Jourda,
L’Exotisme da la littrature fra ccedil;aise depuis
Chateaubriand,
引)。按参观古乐府《相逢行》云:‘大妇织绮罗,中妇织流黄,小妇无所为,挟瑟上高堂。丈人且安坐,调丝方未央。’《古诗归》卷五谭评‘小妇’句云:‘有许多爱惜娇宠意在’”(参看第二百二十八则论
Parigot,
Thtre choisi des Auteurs comiques du XVIIe et du
XVIIIe sicle
,谓“太半旧经眼者”,而“所言A. Dumas egrave;re,
Un Mariage sous
则余未见”)。抑吾侪之能发其伏,端赖器具之力,则忻忻然乐未毕也哀又继之。网络日渐发达,图书数字化事业就愈来愈兴旺,谁知道没有那末一天推翻我们定下的铁案。 分享
已投稿到:
加载中,请稍候......
前一篇:
后一篇:
评论 评论加载中,请稍候...
发评论 登录名:
密码:
记住登录状态
昵 称:
分享到微博 验证码:
匿名评论
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。
< 前一篇
后一篇 gt;  
 ***:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正
Copyright © 1996 - 2011 SINA Corporation,
All Rights Reserved
新浪公司第七章:阿拉伯人讲的故事
本章共
本书∷来自∷幻 c68 剑 t87 书 l53 盟
阅读无限 j90 赢在幻剑! 本书∷来自∷幻 p84 剑 z81 书 g91 盟
阅读无限 g26 赢在幻剑! 算是“熟人”。
本书∷来自∷幻 t51 剑 m22 书 l13 盟
阅读无限 u42 赢在幻剑! 欧阳玘实在没想到在这里又见到了他。
本书∷来自∷幻 f11 剑 j73 书 s96 盟
阅读无限 k25 赢在幻剑! 他的皮肤看起来依然很糙,脸上棕色的斑点倒像是他的标志物,他笑的时候洁白的牙齿从浓密的胡须中露了出来,“你好,我的朋友。”他说的是英文。
本书∷来自∷幻 w53 剑 i45 书 l32 盟
阅读无限 h13 赢在幻剑! 听到朋友这两个字,欧阳玘脸上强行挤出笑容,他总感觉这事情看上去太巧合了,之前送了他一个金字塔模型,那模型刚巧跟自己弟弟的一样,而弟弟买的莎草纸又刚好也是这个人卖给他的……
本书∷来自∷幻 c33 剑 v38 书 e15 盟
阅读无限 m93 赢在幻剑! “没想到又见面了。”欧阳玘用流利的英文回答道。
本书∷来自∷幻 n98 剑 b98 书 a87 盟
阅读无限 j31 赢在幻剑! “我叫索夫拉,你想要买点什么吗?”
本书∷来自∷幻 w74 剑 y63 书 r42 盟
阅读无限 t59 赢在幻剑! 欧阳玘迟疑了一下,然后抬头环视了周围一眼,他并不打算买东西,只是想找到一些有关弟弟的线索。
本书∷来自∷幻 v19 剑 y36 书 j31 盟
阅读无限 i49 赢在幻剑! “上回买的那张莎草神话还满意吗?”索夫拉指着左侧的凳子,示意欧阳玘坐下来。
本书∷来自∷幻 m24 剑 t68 书 f31 盟
阅读无限 p76 赢在幻剑! 欧阳玘一愣,莎草神话?原来他刚才所说的见过面并不是指在金字塔那次,而是之前就见过,难道他把自己也当成了弟弟?
本书∷来自∷幻 f68 剑 s31 书 n16 盟
阅读无限 m45 赢在幻剑! 欧阳玘轻咳一声,低头看了一眼那个凳子,凳子的形状很有意思,是三角形的,配合着凳子上的花纹看起来非常像一座平面的金字塔的抽象化照片,欧阳玘脸上露出欣赏的笑容,然后一屁股坐了上去,“请问,我们见过几次?”
本书∷来自∷幻 u47 剑 z52 书 u78 盟
阅读无限 a66 赢在幻剑! 索夫拉一愣,然后笑着说道:“如果不算这次的话……我们应该见过两次面。第一次你在我这里买了金字塔模型和绘有神话的莎草纸,后来我们又在金字塔上见过,我送了一个新的金字塔模型给你。”
本书∷来自∷幻 w97 剑 x30 书 f32 盟
阅读无限 r72 赢在幻剑! “你还记得我是哪天来买的吗?”
本书∷来自∷幻 k46 剑 j65 书 q94 盟
阅读无限 j88 赢在幻剑! “好像是18号。”索夫拉笑了笑。
本书∷来自∷幻 p17 剑 c18 书 d63 盟
阅读无限 m94 赢在幻剑! “你刚才说我之前已经买过一个金字塔模型?”欧阳玘当然明白,索夫拉把他和欧阳炻搞混了,他也终于知道了饭店的服务生为什么会说入住的欧阳炻手里拿着一个金字塔模型,原来之前已经在这里买过一个了。可是既然已经买过了,索夫拉为什么又再送一个给他哪?
本书∷来自∷幻 a53 剑 k81 书 g49 盟
阅读无限 k19 赢在幻剑! “我已经买过了一个金字塔模型,你怎么又送了我一个?”欧阳玘装出随意的样子,一边儿说着,一边儿随手摆弄着那些五彩的链子。
本书∷来自∷幻 k40 剑 i65 书 p99 盟
阅读无限 i98 赢在幻剑! “是你约我去的金字塔,你不是说之前买的那个金字塔丢了,所以让我再给你送一个过去。”索夫拉有些意外地看着欧阳玘。
本书∷来自∷幻 k70 剑 p14 书 p97 盟
阅读无限 x27 赢在幻剑! 欧阳玘的手停在了五彩的链子上,原来是欧阳炻约的他。
本书∷来自∷幻 b12 剑 h28 书 q80 盟
阅读无限 d67 赢在幻剑! “我都忘了,”欧阳玘假意地笑了一下,接着说道:“我是头一天给你打的***吧?”
本书∷来自∷幻 g60 剑 l55 书 z85 盟
阅读无限 q46 赢在幻剑! “好像是前两三天,我也记不太清楚了。”索夫拉嘴上一边儿念叨着一边儿收拾着桌上的东西。
本书∷来自∷幻 e96 剑 a78 书 y41 盟
阅读无限 t42 赢在幻剑! 欧阳玘低下了头,随手拿着一张莎草纸看,心中却在想着事。如果按照索夫拉的说法,那么就是欧阳炻在两三天前约他来金字塔送模型的。可是弟弟怎么会为了一个模型约他来金字塔?这其中到底有什么原因?
本书∷来自∷幻 a41 剑 k66 书 i39 盟
阅读无限 v44 赢在幻剑! “还在想那个神话故事吗?”
本书∷来自∷幻 j19 剑 p98 书 x76 盟
阅读无限 q23 赢在幻剑! 神话故事?欧阳玘抬起头愣愣地看着索夫拉,他听不懂他的话。
本书∷来自∷幻 h14 剑 r36 书 x35 盟
阅读无限 s15 赢在幻剑! 索夫拉放下手中的东西,从一堆杂货中搬出一把凳子坐了下来,说道:“那个故事是我们古埃及流传已久的,你很有眼光,一下子就挑到了记载它的莎草纸。”
本书∷来自∷幻 g75 剑 v27 书 b60 盟
阅读无限 o17 赢在幻剑! 原来是指那张莎草纸上记载的事,欧阳玘对这个没兴趣,看来在这里也找不到太多的线索,他站起身准备离开,随口说了一句:“是个不错的神话故事。”
本书∷来自∷幻 x97 剑 s32 书 h57 盟
阅读无限 q69 赢在幻剑! “你当时就因为神话的名字叫‘两兄弟的故事’才买的。”索夫拉站起身本打算送客,但欧阳玘却突然转过了头。
本书∷来自∷幻 q29 剑 q55 书 y34 盟
阅读无限 r32 赢在幻剑! “两兄弟的故事?”
本书∷来自∷幻 i39 剑 o28 书 p31 盟
阅读无限 g86 赢在幻剑! 索夫拉耸了耸肩,道:“我的朋友,您今天不想买点其它的物品吗?我这里有很多新的东西,买回去可以留做纪念。”
本书∷来自∷幻 z17 剑 b13 书 q64 盟
阅读无限 d61 赢在幻剑! 弟弟为什么会买名叫“两兄弟的故事”的莎草纸?这其中有什么线索吗?欧阳玘低头沉思,也许应该听听这个故事,打定主意,欧阳玘重新坐回了那个凳子上。
本书∷来自∷幻 o84 剑 v88 书 j49 盟
阅读无限 o97 赢在幻剑! “我真想再听一遍那个故事,我的朋友索拉夫可以再讲给我听吗?”欧阳玘拍了拍索拉夫的肩膀,表现出很亲热的样子。
本书∷来自∷幻 r26 剑 m64 书 l23 盟
阅读无限 w79 赢在幻剑! “噢,朋友,天都快亮了,我还要休息。”索拉夫摊开双手耸了耸肩。
本书∷来自∷幻 m45 剑 z17 书 q31 盟
阅读无限 y63 赢在幻剑! 欧阳玘明白这些生意人不会在一个无购物欲的客人多浪费自己的时间,所以他说道:“我想多买些纪念品回去,”欧阳玘一边儿说一边儿拿起了离自己最近的几串项链,“这个不错,我买了。”
本书∷来自∷幻 i98 剑 q97 书 p77 盟
阅读无限 o25 赢在幻剑! “噢,我的朋友这个东西送给女人是最好的,她们一定喜欢。”索夫拉开心地说道。
本书∷来自∷幻 p42 剑 b93 书 u62 盟
阅读无限 x51 赢在幻剑! “我很喜欢那个故事,我想再听一遍。”欧阳玘一边儿说一边儿从口袋里拿出了钱。
本书∷来自∷幻 u45 剑 b30 书 o92 盟
阅读无限 a11 赢在幻剑! “没问题。”索夫拉答应得很爽快。
本书∷来自∷幻 h98 剑 c94 书 f13 盟
阅读无限 n58 赢在幻剑! 欧阳玘付完钱,摆了一个姿势准备好好的听这个名叫“两兄弟的故事”。
本书∷来自∷幻 a24 剑 n65 书 x16 盟
阅读无限 u53 赢在幻剑! “这是个流传很久的故事,”索夫拉已经准备好开讲,“故事中有一对亲兄弟,哥哥叫艾奴卜,弟弟叫巴塔,哥哥还有一个妻子,他们三个人共同生活在一起。他们兄弟两个人的关系非常好,弟弟为哥哥做衣服,还会耕田种地,他是一个非常强壮的年轻小伙。每天弟弟都去放牛,傍晚回来的时候会带各种牛奶、农产品等等回来,本来他们过得很幸福。”索夫拉说到此的时候停顿了一下,瞟了欧阳玘一眼,看到他听得很认真才又继续说道:“可是有一天,当哥哥让弟弟回家去取种子的时候,却受到了嫂嫂的勾引,弟弟巴塔严厉的拒绝了,嫂嫂却担心他将此事告诉哥哥,于是在自己的丈夫面前装成自己被弟弟勾引不成毒打的样子,哥哥并不知情,怒火中烧,拿着匕首准备杀死自己的弟弟。当弟弟要赶回家的时候,家里的牛却说话了,告诉弟弟哥哥要杀他,让其赶快离开。弟弟本来不信,但是看到哥哥拿着匕首时,他吓得转身就跑,一边儿跑一边儿向万能的拉神求救。”
本书∷来自∷幻 l84 剑 k31 书 k39 盟
阅读无限 s26 赢在幻剑! 欧阳玘不知道这个故事到底有什么意思,但是他很想知道结果,所以他没有打断过索夫拉,一直耐着性子听下去。
本书∷来自∷幻 s78 剑 k34 书 r47 盟
阅读无限 h98 赢在幻剑! “结果拉神听到了弟弟的呼唤,就在他和哥哥之间抛下了一条大河。弟弟向哥哥诉说着真相,并且为了证明自己的清白从身上割下一块肉,扔给了河里的鳄鱼。哥哥相信了弟弟,弟弟告诉哥哥自己要到遥远的胶树谷去,并说自己如果遭受到灾难的时候,让哥哥一定要想办法帮助他。”
本书∷来自∷幻 k44 剑 y65 书 k51 盟
阅读无限 e49 赢在幻剑! 听到这句话,欧阳玘有些动容。“当弟弟遭受灾难的时候,哥哥一定要想办法帮助他!”难道弟弟现在正遭受着什么吗?难道他正等着哥哥去救他吗?会是这样吗?还是只是一个巧合?
本书∷来自∷幻 q70 剑 b57 书 t85 盟
阅读无限 a26 赢在幻剑! “哥哥问弟弟怎么帮助他,弟弟告诉哥哥,当他遭受灾难的时候,他的灵魂就要和他分离,他将把心存放到胶树花里。如果花开了,他的心就会落到地上,哥哥就去寻找失落的心,然后把心放到有冷水玻璃杯中,他就可以复生,可以报仇。”索夫拉停了一下,起身走进里面的房间。
本书∷来自∷幻 r49 剑 k16 书 t20 盟
阅读无限 g53 赢在幻剑! 欧阳玘却低下了头,仔细回想着这个故事。当索夫拉端着两杯水出来的时候,他问道:“可是哥哥又怎么知道弟弟有难?”这是他想知道的***。
本书∷来自∷幻 w69 剑 t60 书 b13 盟
阅读无限 o52 赢在幻剑! 索夫拉将其中一杯水递给欧阳玘,然后接着讲道:“弟弟告诉哥哥,当哥哥喝的麦酒变得混浊不清时,他就会有难。”
本书∷来自∷幻 l52 剑 c86 书 y31 盟
阅读无限 h59 赢在幻剑! 酒?浑浊不清,这是神话,可是真实社会中的他又怎么去找到弟弟?欧阳玘真想找出这个***。
本书∷来自∷幻 x41 剑 c69 书 e18 盟
阅读无限 v86 赢在幻剑! “哥哥回到家后杀死了自己的妻子,然后将她的尸体喂了狗。弟弟则来到了胶树谷,克努姆神看到弟弟一个人很可怜,就为其造了一个长得花容月貌的女人。弟弟非常疼爱自己的妻子,而妻子在被海神的追跑中拉下了一绺长发,而这个长发恰巧被带进了王宫。埃及的法老立刻派人找寻这位女人,结果虚荣的弟弟妻子成为了法老的妻子。女人怕弟弟来找她,让法老派人将她住过的屋边的胶树砍倒,弟弟存放在花上的心掉在了地上,弟弟死了。”
本书∷来自∷幻 n32 剑 x36 书 j25 盟
阅读无限 u32 赢在幻剑! 虽然只是一个神话,但是欧阳玘听后却有种说不出的难过,为那个弟弟难过。
本书∷来自∷幻 v57 剑 v92 书 o42 盟
阅读无限 j99 赢在幻剑! “结果哥哥的酒果然变得浑浊,哥哥非常难过,开始寻找弟弟的灵魂,在第四个年头他找到了,按照弟弟之前说的方法放在了有冷水的玻璃杯中,后来弟弟复活了,变成了一头大水牛。哥哥带着大水牛来到埃及的王宫,结果法老非常喜欢将其留了下来。变成大水牛的弟弟向女人问罪,结果女人害怕,借着一次与法老独处的机会说自己想吃牛肝,结果法老为了满足女人,派几个壮士将牛杀了,牛在死的时候,两滴血分别落在王宫的两扇大门前。这两滴血快速长成了两棵硕大的阿拉伯胶树。当那个女人坐在胶树下的时候,变成胶树的弟弟质问女人,女人害怕再次央求法老将树砍了做成家具。法老派匠人将两棵胶树砍了,女人在一旁很开心地看着,当她笑的时候一小片木头正好飞进她的嘴里吞到肚子里去。过了几个月后,女人生下了一个男孩。这个男孩长大后继承了法老,并且将丧尽天良的妇人杀死。这就是这个神话故事的内容。”索夫拉呼了一口气,赶紧喝了几口水。
本书∷来自∷幻 v51 剑 v78 书 s21 盟
阅读无限 i64 赢在幻剑! 欧阳玘却没有动,呆呆地坐在那回想着整个故事。他找不出这个神话故事和自己的弟弟的失踪到底有什么关联,也许弟弟只是碰巧买了这个莎草神话。但是他又总觉得似乎之间有什么关联,他想不出来,顿觉得头疼。
本书∷来自∷幻 m45 剑 g69 书 m19 盟
阅读无限 n12 赢在幻剑! “天要亮了,新的一天又要开始了,愿主保佑你,我的朋友!”索夫拉友好地说道。
本书∷来自∷幻 j49 剑 i75 书 p18 盟
阅读无限 z50 赢在幻剑! “谢谢!”欧阳玘回过头看向店外。
本书∷来自∷幻 q80 剑 j27 书 d76 盟
阅读无限 e98 赢在幻剑! 天真的亮了,而且阳光很是灿烂,他站起身,右腿有些麻,他伸手揉了揉转身准备离开。
本书∷来自∷幻 f12 剑 t90 书 e15 盟
阅读无限 n67 赢在幻剑! “您的东西还没拿。”索夫拉叫住了欧阳玘,将他买的项链放在一个棕色的盒子里递给了他。
本书∷来自∷幻 l79 剑 h95 书 w83 盟
阅读无限 z30 赢在幻剑! 欧阳玘伸手接过盒子,看到上面写着的阿拉伯文字跟店铺上方的文字一样,看来是店名,他没有多想,只是点头表示感谢,转身准备离开,在经过店门口的时候,他与一个人差点撞上。
本书∷来自∷幻 g36 剑 y87 书 k94 盟
阅读无限 i12 赢在幻剑! “对不起。”欧阳玘用英文说道,
本书∷来自∷幻 s69 剑 f88 书 k46 盟
阅读无限 w64 赢在幻剑! “又跑来听了一遍故事,你还真是喜欢这个故事。”对方说的是英文,只是听起来有些生硬。
本书∷来自∷幻 l63 剑 m63 书 r99 盟
阅读无限 g20 赢在幻剑! 又?欧阳玘一愣,抬头看向对方,只见对方是个男的,个头很矮也很胖,看上去也就一米六五左右,头发很短,某些地方有些发白,肤色是埃及人的标准古铜色,眼睛不大戴着一个细黑框的眼镜,眉毛和睫毛看起来比较浓厚,胡子很短,只能看到密密麻麻的斑点,嘴唇微厚,嘴角略微向下搭。上身穿着一件肉色的针织短袖T恤,下身则穿着一条米***的宽松裤子。从他的相貌上来看,应该有四十岁了。
本书∷来自∷幻 u58 剑 b68 书 j13 盟
阅读无限 w65 赢在幻剑! “怎么这种表情,不认识我了吗?”对方笑了笑。
本书∷来自∷幻 i85 剑 m75 书 u81 盟
阅读无限 t54 赢在幻剑! “你……”欧阳玘实在想不出自己在哪见过这个人。
本书∷来自∷幻 l97 剑 j87 书 j30 盟
阅读无限 l83 赢在幻剑! “我是贾德勒,你的朋友啊。”
本书∷来自∷幻 v95 剑 k52 书 y68 盟
阅读无限 p75 赢在幻剑! 贾德勒!欧阳玘一惊,这不正是安琪儿口中提到的那个在弟弟房里的人吗!
本书∷来自∷幻 f68 剑 j59 书 r32 盟
阅读无限 e11 赢在幻剑! 本书为幻l75剑t84书y29盟首发,未经本站同意请勿转载!
快捷键:()
快捷键:()
最近更新
您最近的浏览历史
强力推荐宋元時期, 泉州海外貿非常繁榮, 吸引眾多的中外商人, 其中阿伯人占大多,
從而形成阿伯人的聚居區——蕃坊。 阿伯商人在海外貿中舉足輕重, 曾控制泉州的
對外貿。 宋朝政府為管外商, 設置蕃長。 元時蕃長又稱“亦思巴奚" 。 蕃長和亦思
巴奚, 波斯語稱為沙班達爾, 其淵源可追溯到古代波斯人的海外貿管制。 元末, 泉州
的阿伯人發動亦思巴奚之, 致使泉州的海外貿遭受嚴重的破壞, 阿伯人聚居區也走
向消亡, 但他們帶的阿伯文化對泉州社會生活產生深遠的影響。
泉州海外貿與阿伯商人
法國鑒學派的代表人物費爾南· 布代爾在他的經典著作《菲浦二世時代的地中海
和地中海世界》 中, 對“東方港口" 的一段描述很值得考, 他: 在一個地區, 這些文明
的組群由於以或長或短的時間間隔互相交換和互相借用, 往往清楚明顯。 而在另一個地區,
它們混在一起, 特別嘈雜擁擠。 這些嘈雜擁擠的景象, 人想起那些東方的港口。 正如我們
的漫主義作家向我們描繪的那樣, 這是一個各種民族、 各種宗教、 各種型的人以及地中
海世界所能包含的頭飾、 時裝、 烹飪、 風俗等方面的各種事物的聚集場所(費爾南· 布代
爾, 1 9 9 8 , 下卷, 1 7 4 頁)。
我認為這用描繪宋元時期的泉州再適合過。
西元7 世紀中, 阿伯人從沙漠中崛起, 建地跨亞、 歐、 非三大洲強大的阿伯
帝國, 這就是在中國古籍稱為的大食。 大食在種含義, 一是指阿伯帝國, 另一是指信奉
伊斯教的國家。 與此同時, 東方也興起強盛的大唐帝國。 東西大帝國的興起, 使東西
方之間交頻繁起。 尤其是7 5 1 阿伯軍隊與高仙芝的唐軍在中亞的怛斯發生會
費爾南· 布代爾:《菲浦二世時代的地中海和地中海世界》, 第 2 卷, 京: 商務印書館1 9 9 6 版, 第 1 7 4 頁。
戰, 高仙芝戰敗, 唐朝失去對中亞的控制, 轉而重視與外國的海上交通。 海上絲綢之由
此而取代的絲綢之, 泉州就在這種大背景下作為中外交往的港口而開始興起。
宋元時期, 泉州海外貿非常繁榮, 吸引眾多的中外商人, 時人稱頌曰: “泉南地大
民眾。 這就是在中國古籍稱為的大食。 大食在種含義, 為七閩一都會, 加以蠻夷慕義航海
日至, 富商大寶貨聚焉
" , “漲海聲中萬國商。
" 在外國家的筆下, 泉州還是當時
世界最大國際貿港。 義大人馬可· 波稱讚泉州“是世界上大港之一。
" 摩哥
家伊本· 白圖泰亦稱: “該城的港口是世界大港之一, 甚至是最大的港口。 我看到港內停有
t ó ng
克約百艘, 小船多得無。
值得注意的是, 宋元時期在泉州經商和定居的海外商人以穆斯( 阿伯人, 包括波斯
人) 為主, 據估計人達萬人之多, 占城市人口的很大比, 人稱: 泉州“纏頭赤腳半
蕃商, 大舶高檣多海寶,
" 當時泉州有清真寺達6 - 7 座。 由此可穆斯商人勢之熾盛。
時至今日, 泉州保存下的宋元海外穆斯的伊斯教石刻仍有百方之多, 是為泉州當
海外貿繁盛和穆斯商人眾多的史證。
宋元時期阿伯人東泉州, 除宋元封建王朝鼓對外貿, 中國與阿伯海上交通
由此而興盛之外, 也與蒙古的西征有關。 我們知道成吉思汗的孫子拔都西征, 攻入歐洲, 建
欽察汗國, 整個歐洲為之震動。 同時, 另一個孫子旭兀攻佔巴格達, 滅阿伯帝國阿
拔斯王朝, 建伊汗國。 它們與窩闊台汗國和察合台汗國並稱蒙古四大汗國, 奉元帝國
皇帝為大汗, 於是東西方之間的交往空前密起。 隨著蒙古西征的東歸, 許多阿伯、 波
斯穆斯商人, 通過海上貿通道, 前中國。 當時泉州是中國對外貿的主要港口, 自
1 3 世紀中期至1 4 世紀中期的 1 0 0 間, 大阿伯、 波斯穆斯客商湧向泉州。
周必大:《文忠集》 卷 1 0 9 ,《賜陳彌作辭免差遣知泉州恩命允許》, 臺灣商務印書館景印文淵閣四庫全書本, 第 1 1 4 8
冊, 第 1 9 0 頁。
文敏:《清源集》, 引自王象之:《輿地紀勝》 卷1 3 0 ,《福建· 泉州》, 中華書局 1 9 9 2 版, 第 3 7 5 3 頁。
張星烺譯:《馬可孛遊記》, 上海: 商務印書館1 9 3 6 版, 第 3 3 7 頁。
馬鵬譯:《伊本· 白圖泰遊記》, 夏人民出版社1 9 8 5 版, 第 5 5 1 頁。
宗泐:《全室外集》 卷4 ,《清源圖為潔上人作》, 臺灣商務印書館景印文淵閣四庫全書, 第 1 2 3 4 冊, 第 8 2 0 頁。
阿伯人大批泉州定居大概始于宋初, 最早的清真寺是聖友寺, 又稱艾蘇哈蔔
寺。 該寺的阿伯文石刻雲: “此地人們的第一座拜寺, 就是這座最古、 悠久、 吉祥的
拜寺, 名稱`艾蘇哈蔔寺' , 建於[ 伊斯] 4 0 0 (西元 1 0 0 9 — 1 0 1 0 )。 三百後,
艾哈瑪德· 本· 穆罕默德· 德斯, 即設子著名的克伯哈只, 建築高懸的穹頂, 加闊甬
道, 重修高貴的寺門並翻新窗戶, 於[ 伊斯] 7 1 0 (西元 1 3 1 0 — 1 3 1 1 ) 峻工。
此舉為贏得至高無上真主的喜悅, 願真主寬恕他……寬恕穆罕默德和他的家屬。 "
這座
拜寺的門、 甬道和拜殿的部分建築至今尚存。 根據碑文它建於西元1 0 0 9 - 1 0 1 0 , 還發
現同時一名阿伯子的墓碑, 在泉州還發現同時期一名阿伯子的墓碑, 碑雲: “死
者名裏提漆, 一名國阿尼伯子, 她是知名人士高尼微的愛, 卒于伊斯四百(西
元 1 0 0 9 )。 " 證明她於西元 1 0 0 9 死於泉州。 可以明至少在宋初, 已有少阿
伯人在泉州定居。
南宋時期, 泉州港迅速發展已成為與廣州並的中國大對外貿港, 與阿伯的海上
交通加繁盛。 當時泉的阿伯商人就多。 著名的有阿伯大商蒲辛、 自S i r a f
港的納只卜穆茲喜丁, 他在泉州創建清淨寺。 南宋末還有自巴商人佛, 他是蒲
壽庚的婿佛, 據他“凡發海舶八十艘" , “其家貲在珍珠一百三十石, 他物稱是" 。
成為泉州的鉅。 另外, 元至正七(1 3 4 7 ), 摩哥大遊家、 虔誠的穆斯伊本· 白
圖泰, 以印使臣的身份到泉州港, 會住泉州的波斯人蕃坊訟師塔及愛丁, 著名教長
罕丁和開瑪爾愛丁, 以及大商人舍甫丁。
值得一提的是蒲壽庚。 蒲氏先世寓居占城經商, 因航海遇風濤, “ 憚於往” , 請求其占
城國王准其僑居中國, “ 以通往之貨” , 加之宋廷“ 方務招徠, 以阜國計” , 乃于南宋初徙
居廣州, “總諸蕃互市" , “富甲一時" ,
成為廣州最大的富商。 南宋嘉定(1 2 1 2 )
譯文《泉州伊斯教石刻》, 夏、 福建人民出版社1 9 8 4 版, 第 3 頁。
周密:《癸辛雜》 續集卷下,《佛家貲》, 第 2 9 -3 0 頁, 文淵閣《四庫全書》, 武漢大學出版社原文電子版。
何喬遠:《閩書》 卷1 5 2 ,《畜德志》 引《泉志》, 福建人民出版社1 9 9 4 版, 第 4 4 9 6 頁。
或紹定間(1 2 2 8 -1 2 3 3 ), 蒲壽庚之父蒲開宗徙居泉州, 揭開蒲家經濟、 政治生涯的新
時期。 開宗有子二人, 長壽晟多謀, 後成為著名詩人, 遺有《心泉學詩稿》。 次壽庚勇武,
為南宋剿平海寇有功, “ 官福建安撫使兼沿海都制置使” , 景炎元(1 2 7 6 ) “ 授福建廣
東招撫使, 總海舶, “以善往海, 致產巨萬, 家僮千" ,
” 兼管海防與民政, 控制著
泉州的海外貿, 成為泉州一位舉足輕重的人物。 元朝在滅南宋之前, 就曾先派人到泉州招
蒲壽庚。
南宋末, 元軍兵安城下, 德祐二( 1 2 7 6 ) 二月初五, 在元軍統帥伯顏的精心策
劃和操縱下, 安皇城裏舉受儀式。 這一天, 脫去黃袍的小皇帝宋恭宗趙顯( 7 歲) ,
元的文臣
武將到祥曦殿, 宣佈正式退位。 南宋滅亡。 在元軍進駐安之前, 風雨
飄搖的南宋朝廷, 匆匆忙忙進封吉王趙罡( g a n g ) 為益王, 其判(職位高的官兼職位低的職
務) 福州; 同時進封信王趙丙為廣王, 之判泉州, 二王在安即將陷時, 由駙馬都尉楊
鎮等護衛, 出京師, 經婺州( 今浙江華) , 去溫州。 欲對宋室斬草除根的伯顏獲悉, 派兵追
去, 未果而還。
德祐二( 1 2 7 6 ) 五月初一, 益王在福州正式登極稱帝, 即端宗。 十一月, 元軍進攻福
州, 張世傑等十七萬官軍和三十萬民兵, 護送端宗及衛王登舟入海, 駛向泉州。 當時,
泉州權勢最大的是蒲壽庚, 他控制大海船, 獨霸當地海上貿。 端宗一人馬在泉州停泊
後, 張世傑急於擴充皇室實, 下強征蒲壽庚的海船和資產, 從而激蓄謀元的蒲壽
庚, 使其加快叛宋的步伐, 與知州田真子關上城門, 拒絕端宗等入城。 因為宋朝殘餘無
攻下泉州, 只好開泉州, 逃往廣州。
由於蒲壽庚有功, 元世祖忽必給其加封“閩廣大都督" 、 “兵馬招討使" 、 江西
事; 次(1 2 7 7 ), 即在泉州設市舶提舉司, 仍由蒲壽庚主持其事, 以用其在外商中
的地位和影響。 十五(1 2 7 8 ) 八月, 詔福建中書左丞唆都和蒲壽庚招諭海外諸
王磐:《藁城董文炳遣愛碑》, 載《( 嘉靖)
藁城縣誌》 卷8 。
國: “可因蕃舶諸人, 宣佈朕意, 誠能朝, 朕將寵之。 其往互市, 各從所欲” 。 後,
壽庚子蒲師文繼任泉州市舶司提舉, 並兼海外諸蕃宣慰使, 又奉命“ 通道外國, 撫宣諸夷" ,
招徠外商華貿。 蒲氏的勢顯赫一時, 據, “泉之諸蒲, 為販舶作三十, 歲一千萬
而五其息, 每以胡椒八百斛為足道" 。
在蒲氏的主持之下, 泉州發展成為中國, 也是世
界上最大的對外貿港口, 以“桐港" 而揚名於世。 對外貿的地區, 較之南宋又有擴大,
從泉州附舶遠航的汪大淵, 回國後所寫《島夷志》 一書, 記載與泉州有貿往的國家和
地區達9 9 個。 蒲氏代表的是土生蕃客集團, 即唐宋時期華外國人的後裔。
但自元中蒲壽庚去世之後, 蒲氏集團的勢漸如昔, 取而代之的是新的色目商人
集團, 此時泉州鉅幾乎皆是新的色目人, 勢盛極一時, 代表人物前有合只鐵即剌和馬
合馬等, 後有賽甫丁、 阿裏迷丁、 那兀納等。 其中“西域那兀納者, 以總諸番互市至泉, "
控制泉州的海外貿。 元末, 泉州色目人組成義兵, 謂之“亦思巴奚" 軍, 由賽甫丁、
阿裏迷丁任萬戶, 遂“日肆橫" ,
終於發動“亦思巴奚" 之, 禍害泉州、 興化、 福州
等地達1 0 之久。
二、 阿伯人聚居區
在廣州, 外國聚居的地方稱為“蕃坊" 。 宋代到泉州的阿伯人往往迷于泉州的商
業繁榮, 生活富足, 社會安定, 而忘返, 在此定居下, 從而形成外國人聚居區——
蕃人巷。 宋人祝穆記曰: 泉州, “土產蕃貨, 諸蕃有黑白二種, 皆居泉州, 號`蕃人巷' 。
每歲以大舶浮海往, 致象犀、 玳瑁、 珠璣、 玻璃、 瑪瑙、 香、 胡椒之屬。
" 為麼與
廣州的稱呼同? 所謂“蕃人巷" 即蕃坊也。 “坊" , 乃唐時城市街區之通稱, 唐時城市呈
正方形, 分成干街區, 大抵以“坊" 名之。 廣州外國人聚居區發端于唐, 遂名“蕃坊" ,
方回:《桐江集》 卷6 ,《乙亥前上書本末》, 宛委別藏本, 第 1 0 5 冊, 第 3 7 4 頁。
陽思謙:《( 萬) 泉州府志》 卷2 4 ,《盜賊》, 泉州府志編纂委員會辦公室1 9 8 5 重印明萬四十刻本, 第 3 2 頁。
士瞻:《經濟文集》, 附《翰學士承旨……楚國公》, 第 3 5 頁, 文淵閣《四庫全書》, 武漢大學出版社原文電子
祝穆:《方輿勝覽》 卷1 2 ,《福建· 泉州》, 臺灣商務印書館景印文淵閣四庫全書本, 第 4 7 1 冊, 第 6 6 5 頁。
蕃坊之名亦沿襲至宋。 至宋代, 因商業發展到沿街巷開市, 遂衝破坊的限制, 從此坊、
巷之名並用, 甚至“坊市之名失標榜, 民稱" , 巷乃成為城市街區之通稱。 泉州海外貿
起步較廣州為晚, 大批外國商人泉定居是在宋元祐二(1 0 8 7 ) 泉州設置市舶司之
後, 其聚居區遂因宋之風俗, 稱為“蕃人巷" 。
宋政府為管“蕃坊" 和“蕃人巷" , “置蕃長一人, 管勾蕃坊公事" 。 蕃長以海外
商人首充之, 其辦事機構曰“蕃長司(它的官位相當於九品) " 。 這是由於居住的外國人
很多, 這就要建一定的規章制去管他們。 而執這些制, 就必須設一個專門的
政組織。 蕃長由外國人擔任。 擔任此職務的人叫蕃長。 蕃長大都懂中文, 在國的貿中充
當翻譯。 蕃長的職責主要分為四個方面。 首先是代傳政。 唐宋政府下達的各項法規、 政策、
命, 由蕃長傳達給他所管轄的蕃人, 蕃長在這裏起到仲介的作用。 第二, 管對外貿。
如稅款等都要由蕃長宋元政府向貿的蕃人徵收。 第三。 採辦官貨。 阿伯人貿的貨
物主要是香、 珍珠、 ***等, 如果政府官員需要這些貨物, 可以通過蕃長轉達給阿伯人,
通過他而進買賣光顧。 第四, 代司法權。 其實, 蕃長是中國政府在管對外事物上的
一個重要代表, 他主要解決交爭端或衝突。 如果是外國人和外國人之間的紛爭或是發生教
派鬥爭, 一都由蕃長處, 所以也把這種權叫做治外法權; 而外國人和中國人的矛盾則
視情況而定。 小的犯罪由蕃長處, 處予杖刑, 大的犯罪如人等則由中國政府的司法部門
審。
一些學者認為蕃長就是伊斯教長。 這種提法其實對。 蕃長是由中國政府任命的, 是
處公務, 蕃長是政府官員。 而教長是一種神職人員, 處伊斯教事務。 主要職責是:
1 、 主掌清真寺政。 清真寺是伊斯教徒宗教生活的中心, 起著維繫教徒的重要作用。
教長即“攝思, 猶華言主教也" 。 其下人員有: “益綿, 猶言住持也。 沒塔完裏, 猶言都
寺也。 謨阿津, 猶言唱拜者也。 " 攝思, 即阿伯文S h a i k h
a l - I s l a m , 為一寺之長, 總教
長。 益綿, 即阿伯文I m a n 的譯音, 今常譯作伊瑪目, 為平時教徒做拜時, 由教長指定,
在教徒前面的專職主持者。 沒塔完裏, 為阿伯文M u t t a w a l i , 波斯文M o t a v a l e e 的譯音, 原
意為“管者" , “監護人" , 尤指宗教慈善公益基的掌管者, 此處指寺中財產的管人。
當時教徒常將自己財產的一部分捐獻給清真寺, 作為清真寺開支、 維修和慈善事業之用, 因
此, 清真寺擁有可觀的財產, 這些財產由其掌管。 謨阿津, 為阿伯文M u ’ a d h d h i n 的譯音,
意為“宣員" , 負責在宣召喚教徒前舉集體拜, 由其有節奏地口誦, “安至
大, 安至大, ……, " 教徒隨聲應召而。 一般清真寺有名謨阿津。
2、 組織宗教活動, 主持宗教儀式。 伊斯教徒信教甚篤, 宋人嶽珂記曰: “獠性尚鬼
而好潔, 平居終日, 相與膜拜祈福。 有堂焉, 以祀名, 如中國之佛"
。 尤其在每的齋月,
“教主遇齋, 眾誦經, 西向, 但有膜拜而無供養, 此教之大凡也" 。
3、 調處教徒之間的糾紛。 外國穆斯商人觸犯中國法由中國政府審。 但是教
徒之間的一般民事糾紛, 則由伊斯法官(q a d i ) 調解裁決。
伊斯法官還負責草擬婚約,
主持教徒的婚喪儀式。
4、 代表教徒辦與官方的交涉事宜, 維護宗教益。 如元時泉州清淨寺“因廢壞治,
其徒抗於官, 墨□決有矣。 至正九, 閩海憲僉赫德爾部至泉, 為政清簡, 民畏
服。 攝思罕丁命舍剌甫丁、 哈悌蔔眾分訴, 憲公審察得情, 任達花赤高昌偰玉
正議為之" 。
三、 亦思巴奚制
1 、 亦思巴奚之
前面談到元末泉州的阿伯人發動亦思巴奚之禍害泉州、 福州、 興化達1 0 之久。 “ 亦
思巴奚” 兵是元末統治階級內部的矛盾鬥爭, 有其政治、 經濟、 軍事等各種複雜的原因。
岳珂《桯史》 卷1 1 ,《番禺海獠》, 中華書局 1 9 8 1 版, 第 1 2 5 頁。
《重修清淨寺碑記》, 載《泉州伊期教石刻》, 第 1 1 頁。
B a t t u t a ,
t r a v e l s
A s i a
A f r i c a ,
R o u t h e d g e
K e g a n p a u l , 1 9 8 3 , p . 2 9 0 .
《重清淨寺碑》, 載《泉州伊斯教石刻》, 第 9 頁。
它分為大階段:
第一階段, 至正十七至二十一(1 3 5 7 -1 3 6 1 ), 是泉州“ 義兵萬戶” 賽甫丁和阿迷裏
丁的兵。 至正十七, 福建“ 義兵” 萬戶賽甫丁和阿迷裏丁
“ 叛據泉州” , 伺機進攻興化、
福州。 至正十九(西元 1 3 5 9 )
二月, 三旦八(前江浙平章, 貶居興化, 自設“ 興
化分” , 自命“ 平章” ) 興化官兵和泉州賽甫丁之兵千人, 應福建平章政事普化帖
木兒之召進駐福州, 加內戰。
三月, 泉州阿迷裏丁兵突襲興化城。 三旦八從福州趕回
興化, 勸阿迷裏丁退兵, 被阿拘。 阿迷裏丁“ 縱兵” 近一個月, 於四月押三旦八和所
男丁退回泉州。
第二階段, 至正二十二至二十(1 3 6 2 -1 3 6 6 ), 是市舶使那兀納勾結蒲氏後裔在
泉州的叛, 及其與阿迷裏丁的內訌。 至正二十二(西元1 3 6 2 )
二月, 任泉州市舶提
舉的那兀納突然起兵阿迷裏丁, 接收其部隊, 佔據泉州。
五月, 福建平章政事燕只
花擊敗賽甫丁, 盤據城3 之久的賽甫丁“ 餘眾航海還據泉州”
, 那兀納乘機擴充勢,
拒絕命官, 控制泉州、興化, 清除賽甫丁餘黨。至正二十三至二十五(西元1 3 6 3 — 1 3 6 5
那兀納多次發兵攻惠安、 仙遊、 興化等地, 人劫物。 兵禍, 庶民塗炭。
至正二十(1 3 6 6 ) 三月, 福建左丞陳友定奉命討伐那兀納等。 陳友定(? —
1 3 6 8 ), 一名有定, 字安國, 福州福清縣人, 後徙汀州清縣明溪。 幼孤, 幫傭于富室氏,
鄰舍王氏妻以, 使其***商販, 因虧本, 充明溪驛卒。 為人沉勇, 喜遊俠, 鄉人畏服。 元末
各地起義, 陳有定起兵助元消滅起義軍, 勢漸大, 被元封為延平平章, 企圖佔據全福建,
奉福建平章之命, 討伐亦思巴奚。
陳友定先在興化大敗亦思巴奚軍, 然後從水南下泉州。 至正二十(1 3 6 6 )
五月, 陳有定兵泉州。 千戶吉、 龔名安等人夜開西城門引入, 叛軍首那兀納就擒後被
。 泉州長

参考资料

 

随机推荐