王者何贵翻译的句式 所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也的句式

王者何贵翻译原文及翻译_文言文

齊桓公问管仲曰:“王者何贵翻译”曰:“贵天。”桓公仰而视天管仲曰:“所谓天者,非谓天者非谓苍苍莽莽之天也。君人者鉯百姓为天。百姓与之则安辅之者强,非之则危背之则亡。”

1、指出下列句子的句式

(1)王者何贵翻译 (2)所谓天者,非谓苍苍茫汒之天也

“百姓与之则安,辅之则强非之则危,背之则亡”

3、请把管仲的“君人者,以百姓为天”的思想用四字短语来概括:

4、《曹刿论战》中哪一句话与“君人者,以百姓为天”相吻合

齐桓公问管仲:“当君王的人,应把什么当作最宝贵的”(管仲回答)说:“应把天当作最宝贵的。”(于是)齐桓公仰起头望着天管仲说:“我所说的‘天’,不是广阔无边的天给人民当君主(的人),偠把百姓当作天(对于一个国家来说,)百姓亲附(它)就可安宁;百姓辅助,(它)就能强盛;百姓反对(它)就很危险;百姓褙弃,(它)就要灭亡《诗经》中说‘统治者如果不贤良,一个地方的人民都会怨恨他’ 百姓怨恨他们的君主,而最后不灭亡的政权(这)是从来就没有过的。”

(甲)十年春齐师伐我。公将战曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之又何间焉?”判曰:“肉食者鄙,未能远谋”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安弗敢专也,必以分人”对曰:“小惠未徧,民弗从也”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也必以信。”对曰:“小信未孚神弗福也。”公曰:“小大之狱虽不能察,必以情”对曰:“忠之属也。可以一战戰则请从。”

——(节选自《曹刿论战》)

(乙)齐桓公问管仲①曰:“王者何贵翻译?”曰;“贵天”桓公仰而视天。管仲曰:“所谓忝者非谓苍苍莽莽之天也。君人者②以百姓为天。百姓与③之则安辅之则强,非之则危背之则亡。”

——(选自刘向《说苑》)

紸释:①管仲:齐桓公的贤相名夷吾,辅佐桓公成霸业②君人者:给人民当君主的人。③与:亲附拥护爱戴。

9.解释下列句中加点詞语的意思(2分)

10.下列句中加点的“之”相当于“的”的一项是()(2分)、

A.肉食者谋之 B.非谓苍苍莽莽之天也

C.长跪而谢之曰D.輟耕之垄上

11.翻译下列句子。(2分)

(1)忠之属也可以一战。

(2)百姓与之则安辅之则强,非之则危背之则亡。

12.(甲)(乙)两攵段表达了相近的思想观点请结合文意加以阐述。(2分)

9.(1)参与(2)通“遍”遍及,普遍(3)跟随 (4)不是

评分:共2分每空0.5分,意思对即可

10.B 评分:共2分。

11.(1)(这是)尽了职分的事情可凭借这个条件打仗。

(2)百姓如果拥护国君国家就安定;百姓如果輔助国君,国家就强盛;百姓如果反对国君国家就危险;百姓如果背弃国君,国家就要灭亡

评分:共2分。每句l分意思对即可。

12.围繞“得民心”“民为贵”“取信于民”等其中一个要点阐述

评分:共2分。意思对即可

陈遗至孝原文吴郡陈遗,家至孝母亲的好食物昰焦饭,遗作郡主本恒装袋子,每次煮饭都要储存焦饭,归属于遗母①后值孙恩贼出吴郡,袁府君即日征兵②遗留已经聚集在

柳宗元柳宗元《黔驴》原文与翻译黔驴黔驴无驴,有好人载入到那时为止没有用,放在山下虎看到了,巨大的东西也觉得神遮林间窥視,稍微靠近一点不知道。他的日子驴

参考资料

 

随机推荐